朱诚泳
注释: 惆怅词 江云渭树各西东,尺素无因寄便风。 好在折梅如见忆,一枝休惜寄关中。 译文 在长安,你我分别,我思念你。 我思念你就像思念折下的梅花一样,不要舍不得,给我寄来关中的一枝吧! 赏析: 这是一首表达对朋友思念的诗,诗人通过描绘自然景物,表达了自己的思友之情。 “惆怅词”三字为全诗定调,点出了诗人此时的心境,是愁绪满怀,百感交集。“江云渭树各西东”,这句的意思是说
诗句释义: - 东风袅袅雨毵毵:形容东风轻拂,春雨细密的样子。 - 怕湿娇莺语欲难:担心春雨使鸟儿的声音变得模糊不清。 - 剪就罗衣犹未试:指裁剪好的罗衣(一种丝绸衣物)。 - 杏花天气尚轻寒:描述春天的气候虽然温暖但仍然有些凉意。 译文: 春风轻拂,带来细雨如烟。我怕雨水湿润了莺鸟的啼声,使得它难以表达。我已经裁剪好了一件绸缎的衣服,但它还未尝试过穿在身上的感觉。现在春天的气候虽暖和
诗句: 十载驱驰铁马间,穷追曾过纥干山。 译文: 十年来驰骋在铁马之间,追击敌人曾经越过了纥干山。 赏析: 此句描绘了王翰的英勇和豪迈,展现了他在战场上的威武形象。"十载驱驰铁马间",意味着他已经在这十年间无数次地在铁马之间穿梭,展现出他的勇猛和果断。而"穷追曾过纥干山"则进一步强调了他追击敌人的决绝和勇气,纥干山可能是一个地名,也可能是指代他的敌人。整句话给人一种强烈的视觉和听觉冲击
注释:调得新声好自弹,雪车冰柱逼人寒。薇垣有客能相和,一曲空传下里难。 译文:我调得一首新曲子很好自弹,就像雪车冰柱般逼人寒气。有位在宫中的客人能和我相和,但是这首曲子在民间却流传不广。赏析:这首诗是诗人对《诗经·小雅·采薇》中“昔我往矣,杨柳依依”一句的化用。诗人以自己的经历为背景,借咏唱《诗经》,表达自己壮志未酬、报国无门的苦闷心情。首句“调得新声好自弹”,意思是说,我已经学会了弹奏新曲
【注释】 凤管龙笙:指乐器。咽画楼:声音从楼中传出。玉阑干外:指楼上。沈沈更鼓欢娱夜:沉沉的更鼓声,使人陶醉于欢乐之中。不识:不识别。人间别样愁:人间别样的忧愁。 【赏析】 此诗是写歌舞宴会中的离别之情。前二句写音乐,后二句写离情。全诗语言质朴、浅显,而感情却深沉、细腻。 首句以“凤管龙笙”点题,暗示宴会场面之豪华。次句写音乐,“咽画楼”,即音乐声从楼上传到外面来,声音悠扬动听。第三句写时间
注释:满眼春云,又像合拢又展开,名园处处都像是锦城堆。叮嘱好张开油幕,恐怕有游客冒着雨来观赏风景。 赏析:此诗是写景抒情之作。上句“满眼春云合又开”,以春云的变幻,写出春意盎然的景象。下句“名园处处锦城堆”,则以锦城比喻成都的景色。成都的名胜古迹,如武侯祠、杜甫草堂、浣花溪等,都是人们喜爱的景点。而成都又有“锦官城”之称,因此诗人将成都比作锦绣的园林。三句中用两个“处处”,一个“堆”字
注释: 杨柳青青,燕子飞翔,庭院里晚风轻轻吹拂。玉鞭指权贵,宝马代表富贵,长安道是京城的官道,公子寻春次第归,即公子们按顺序依次归来。 赏析: 这是一首描绘春天景色和贵族生活的作品。首句“杨柳青青燕燕飞”描绘了春天的景象,杨柳嫩绿、燕子飞舞,生机盎然。第二句“秋千庭院晚风微”描写了贵族庭院中的游乐活动,秋千荡漾,晚风吹过,给人一种宁静的感觉。第三句“玉鞭宝马长安道”展现了长安城的繁华景象
这首诗是苏轼在《赤壁图》之后,为王世昌的都宪之职作的一首和韵诗。全诗通过对赤壁风景的描绘,表达了诗人对美好生活的向往和赞美之情。 我们来看第一句“战胜何须说伯功”。这句诗的意思是说,战争胜利并不需要过多的炫耀,因为真正的英雄并不是通过武力来证明自己,而是通过智慧和才能来征服对手。这里的“伯功”指的是古代的勇士或英雄,而“战胜”则是指取得战争的胜利。所以这句诗的意思是说
【注释】 1. 晚景:即暮色。 2. 长天:天空。 3. 浸:笼罩。 4. 落霞:夕阳西下的彩云,也泛指南天。 5. 促:急促。 6. 栖鸦:停歇的乌鸦。 7. 数声牧笛:几声归牧的短笛声。 8. 茫茫:广阔无边。 9. 径斜:小路弯曲、倾斜。 【赏析】 此诗描写傍晚景色和诗人归途中所见所感,语言平易通俗,意境优美宁静,富有生活气息。前两句写远景,后两句写近景。全诗结构严谨,层次分明
注释:晚霞映照着辽阔的田野,霜降后的枫叶火红如焰。稀疏的树林中人迹罕至战栗着西风。碧天万里无云时,雁群排成一字队飞往南方。夕阳斜照在山间,一抹晚霞映衬青山。 赏析:首句写景,描绘了一幅秋日的图画,天空、旷野、枫叶都被晚霞染上了一层金黄的色彩,给人一种宁静而温暖的感觉。次句写人,描绘了一幅人烟稀少的秋日图,只有西风吹过疏林。第三句写天,描绘了一幅无边无际的天空图,只有大雁归向南方。最后一句写地