毛士钊
毛士钊是道光年间的清代诗人。关于他的生平,目前的资料并不详尽,只知道他生活在一个相对动荡的时代,具体的时间大约在1821年至1850年之间。 毛士钊的诗作收录于《瀛州校士录》中,这些作品展现了他在文学上的成就。虽然具体的诗歌内容和风格未被详细描述,但可以肯定的是,他的作品在当时具有一定的影响力和审美价值
清代毛士钊《鱼翅》释义
【注释】 鱼翅:一种珍贵的海鸟的翅膀。 击浪排空后,游鳞鼓翼时:指鱼儿在波浪中飞翔,在水里翻腾。 清风生两翅,至味出双鳍:意思是说鱼翅是大自然赠予人们的一种美味佳肴,它的形状像鸟儿的翅膀,质地细嫩,味道鲜美。 剔作条条玉,镕成细细丝:意思是说把鱼翅切成薄片,形状像玉一样,质地又像丝绸一样柔软细腻。 芬芳浮鼎俎,燕饮乐咸宜:意思是说鱼翅放在美食之中,香气四溢,使人陶醉,适合在宴席上享用。 【赏析】
清代毛士钊《鱼皮》释义
【注释】 鱼皮:用鱼皮制成的食品。 鞺鞳(qiānléi):鼓声响亮的样子。 服陆离:衣襟散乱的样子。陆离,形容衣服散乱的样貌。 至味都包裹:指鱼皮包裹着的鱼肉味道鲜美。 佐酒卮(zhī):给酒杯倒酒。 【译文】 鱼皮斑纹浮点点点,一片就认出了鱼皮。 鼓声响亮鼓面震响,藏弓服衣襟散乱。 蒸熟剥去鱼骨鱼鳞,剔去鱼骨没有遗留。 鱼皮包裹着鱼肉,真是美味真可口。 【赏析】 《鱼皮》是一首咏物诗
鱼翅
击浪排空后,游鳞鼓翼时。 清风生两翅,至味出双鳍。 剔作条条玉,镕成细细丝。 芬芳浮鼎俎,燕饮乐咸宜。
鱼皮
斑文浮点点,一片认鱼皮。 冒鼓声鞺鞳,藏弓服陆离。 蒸成鳞已脱,剔去骨无遗。 至味都包裹,真堪佐酒卮。
毛士钊
毛士钊是道光年间的清代诗人。关于他的生平,目前的资料并不详尽,只知道他生活在一个相对动荡的时代,具体的时间大约在1821年至1850年之间。 毛士钊的诗作收录于《瀛州校士录》中,这些作品展现了他在文学上的成就。虽然具体的诗歌内容和风格未被详细描述,但可以肯定的是,他的作品在当时具有一定的影响力和审美价值