毛奇龄
《李赞善归觐》毛奇龄所作,其内容
《客中元日》 金鸡唱尽晓钟天,元日他乡倍可怜。 梅花香暖开官阁,蓝尾杯深醉客筵。 谁道故园东望远,春风万里蚤回旋。 注释:清晨,金鸡的叫声响彻天空,随着新年的到来。在这陌生的地方过新年,倍感凄凉孤独。梅花在温暖的春光中绽放开来,象征着新的希望和生机。蓝色的酒杯深深的沉醉着我们,让我们忘记了时间的流逝。谁说故乡是那么遥远?春天的气息吹遍了万里大地,它已经早早的回来了。 赏析:
诗句释义 1 枉蒙王公过问阙展侍:这句诗表达了某人因受到王公的关怀而感到荣幸。“枉”意为“枉驾”,“过问”表示关心,“阙展侍”可能指的是某位官员或贵族。 2. 且遗减庵二集捧读:这里的“且遗”可能意味着给予,“减庵”可能是人名或者地名,“二集”指书籍或文献的两部分,“捧读”表示仔细阅读。 3. 因寄:这可能是一种书信或信件的格式,用来表达作者的情感或意见。 4. 王子洲中搴乱流
江上相逢,诗倍清。客里梅花,冰雪候。天涯樽酒,弟兄情。高谈自擅司空誉,就辟何惭骠骑名。他日吕亭相望起,莫教春草负生平。 枞阳才子郢中行,江上逢君诗倍清。客里梅花冰雪候,天涯樽酒弟兄情。 高谈自擅司空誉,就辟何惭骠骑名。 他日吕亭相望起,莫教春草负生平。 枞阳才子郢中行,江上逢君诗倍清。客里梅花冰雪候,天涯樽酒弟兄情。高谈自擅司空誉,就辟何惭骠骑名。他日吕亭相望起,莫教春草负生平。
【注释】 两度:两次。西江:指江西省境内的赣江。绿蘋,一种水生植物。南昌城下:指在南昌府城(今江西南昌)城外采来的青草。逡巡:徘徊、逗留的样子。何充:字次道,东汉末年人,任豫章太守时,为官清廉,深得百姓爱戴。贤宰:贤明的县令。旧人:老朋友。牛斗:北斗星名。酤市:买酒卖肉的市场。讼庭:官府诉讼的地方。扁舟:小船。奉新:即奉新县,今属江西。 【赏析】 这首诗是作者寄给朋友的一首七绝,
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面是诗句的翻译和注释: 1. 平城司马诏初颁,万里南天引旆还。 译文:在平城的司马已经接到朝廷的命令,现在就要带领军队南返了。 2. 星使蚤辞牛斗郡,云州高入雁门关。 译文:星使早早地离开了牛斗郡,云州高耸入雁门关。 3. 王程供帐三春后,客路沧波一棹间。 译文:(我)为王程准备的行装是在春天之后,客人的路在沧波(指黄河)之间。 4. 徒寄相思当饮軷
寄送周司马赴云中 其二 从来刺史重云中,此去应垂佐郡功。 异代贤王犹讲射,君家太尉本清戎。 白羊山映春田绿,金凤城连夜烧红。 暇日题舆增骋望,可能还顾旧江东。 注释: 1. 历来担任刺史的人都重视云中这一地方,这次你前往那里,一定会有辅佐州郡的功劳。 2. 古代的君主们仍然喜欢射箭,而你的家族中有位名叫周弘正的太尉原本就是专门负责清剿叛乱的将领。 3. 白羊山映衬着春天的田野,显得一片绿色
【解析】 此首七律,前四句写使君之去南天;后四句写使君之行。全诗以“行春”为题,是说岭南的行春天气已到,而作者又因公事远赴广州。首联先写使君的出行,“五马”、“皂盖”、“彤幨”、“领郡年”都写出了其威严庄重、英武不凡。颔联用典,吴处和是晋代的名臣,他为人廉洁,不苟言笑;谢灵运是南朝宋时诗人,他任永嘉太守时,曾游会稽山,登石门,望海日,作诗《始宁道中》。颈联写岭南的风物之美,“行春人在珠江里”
【注释】 1. 木弟桐音伯调奕庆:木弟,即木弟和尚;桐音,指僧法真。伯调,即王伯调,字子美,号桐音;奕庆,字仲明,号奕庆。他们都曾住此寺。 2. 奕庆诸子:奕庆和尚的子孙辈弟子。 3. 东书堂:位于寺内东南角的书斋。 4. 潎潎流泉:水声潺潺。 5. 落日:夕阳西下。 6. 浔阳地僻追三隐:在浔阳隐居。浔阳,今江西九江市。 7. 林下名高愧五君:在山林之中以名望自居而感到羞愧。五君
注释: 1. 客中禊饮值朱三骅元生日:客人中,在朱三骅的生辰之日,我举行了一场禊饮。 2. 名贤久集楚江滨:有名的贤才们已经聚集在楚江的边上。 3. 不道相过又暮春:没有想到我们又在这春天的傍晚相逢。 4. 三月良辰称上已:三月是一个美好的时光,被叫做上巳节。 5. 百年初度在庚寅:一百年过去了,今天又迎来了这个重要的时刻(庚寅是天干地支纪年法中的第7个字)。 6. 殊乡未负悬弧志