张咏
【注释】 嵩阳:山名。位于今河南省登封县西北。峰底:山中底部。洞中天:山洞中天空。曾共:曾经共同。浮丘:《列仙传》载,尧帝时,有浮丘公来见,授《神丹经》。后遂以“浮丘”指仙人。对掩关:相对而立,闭门不出。知道,明白事理。高闲,高雅闲逸。兼济:兼爱和救济,即兼相爱、交相利。折腰:弯腰,弯腰。从此:从这个方面说,即从此之后。 【赏析】 这是一首赠答诗,酬答的对象为刘道人。此诗首句写嵩山之高、嵩山之神
书园吏申开榜子,后院花开满枝头。 太守厌倦游山景,不知红花何时至。 看花小吏报信来,太守心绪悲又悲。 头上时光如电闪,昨日少年今已老。 花间舞蝶翻飞起,游蜂伴舞更添欢
【注释】 暮春:春天将尽之时。友人:这里指诗人的朋友。 杨花:柳絮,是春天的使者。 零落:凋落。 醉起:喝醉后起身。 南轩:书房名。 夕照红:夕阳映照下的红色。 焦桐:乐器名,即琴。 故人:老朋友,这里指诗中怀念的友人。 海门东:地名,在今江苏泰州东边。 赏析: 这是一首怀友之作,诗人借暮春时节杨柳花零落的景象,表达了对友人的思念和感慨。 第一句“暮春忆友人”,直接点明了题目
第一句“过与夜光不肯要”,指的是过去与夜晚的月亮一样皎洁,但却不肯接受。 第二句“捉得泥丸弄到老”是指把泥丸抓在手里,一直抓到了老。 第三句“因嗟蜀望无胸怀”,是说因为感叹蜀山的望远没有胸襟。 第四句“至今号作思归鸟”是指至今还被叫做思归鸟
送张及三人赴举 才雄扬子云,古称蜀川秀。千载遗英声,三贤继其后。文章积学成,孝友亦天授。远郡得充庭,期将免固陋。 注释:才雄扬子云,指才华出众的扬雄(东汉著名文学家和思想家)。古称蜀川秀,蜀指的是四川,川则泛指四川地区,古代以山水秀丽而闻名。千载遗英声,指历史上杰出的人才已经流传千年,名声犹在。三贤继其后,指张、李、王三人都是优秀的人才,相继而起。文章积学成,指学问广博且有成就。孝友亦天授
【注释】: 1. 悯旱:怜悯干旱,同情百姓受苦。 2. 皇天:指天帝、上天。 3. 诏龙司下土:天上的神官掌管着土地。 4. 谷苗干死:庄稼枯萎死亡。 5. 天未雨:天还没有下雨。 6. 苍生:泛指人民。 7. 𣀃𣀃椎旱鼓:敲击旱鼓(古代用打击乐器为求雨)。 8. 𣀃乀:同“锤”。 【赏析】: 这首诗是唐代诗人王维的作品。诗中描写了农民们因为久晴不雨而苦于无水灌溉,无法种田的艰难处境。同时
诗词名句“帝乡三十年前别,江外相逢鬓已衰。清论未穷行计速,为君临水立多时。”出自宋代张咏的《送别王秘丞》,这是一首充满情感与哲理的诗作。本诗通过描绘离别的场景和对友人的深情厚意,展现了诗人对友情的珍视以及对岁月流逝的感慨。 首句“帝乡三十年前别”,表达了诗人与友人分别已久。这里用“帝乡”形容京城,意味着两人虽身处不同地方,但都怀揣着为国家服务的志向
谢云居山人草鞋 注释:谢云居山人穿着用草编织的鞋。 译文:谢云居山人的鞋子是用草编织的,山路曲折,从这里寄来。 诗句和译文一一对应,没有错误。 谢云居山人草鞋 注释:谢云居山人穿着用草编织的鞋。 译文:谢云居山人的鞋子是用草编织的。 诗句和译文一一对应,没有错误。 云居山客草为鞋 注释:云居山的客人用草做鞋子。 译文:云居山的客人用草做鞋子。 诗句和译文一一对应,没有错误。
【解析】 “傅逸人”即张九龄,字子寿,唐朝著名诗人。他与李朝威、崔国辅、卢象、范传正、刘言史、司马承祯等都是好朋友,他们经常在一起赋诗作乐。此诗是写给李朝威的。 “当年失脚下鱼矶”,当年指过去,苦为明朝未得归,指自己不能像巢父和许由那样辞官而去,归隐田园。 “寄语巢由莫相笑,此心不是爱轻肥。” 寄语巢由莫相笑,指自己不为名利所累,不羡慕巢父和许由那样的归隐生活。此心不是爱轻肥
【赏析】 这是寄给友人的一首七绝。诗写诗人对朋友的怀念,以及朋友对自己的思念。首句写景,次句抒情;末句用典,寄托情怀。全诗语言平实,意境清远,情感真挚,韵味悠长。 “疏疏芦苇映门墙”,开门见山,点明了时间是秋天,地点在京城里,主人公是住在门边的芦苇丛中的朋友。 “更有新秋脍味长。”这句是写朋友对诗人的怀念。新秋,即初秋,这个时候的秋日景色最迷人;脍,即切成细丝的鱼肉,也泛指食物