密璹
这首诗的作者是李公麟。诗中描绘了王诜(字晋卿)的图画,通过细腻入微的描写和丰富的色彩来展现画中人物的形象特征。 注释: 1. 题晋卿王诜图绘 - 晋卿:王诜的号 2. 顾陆张吴宝绘堂 - 顾陆张吴:古代四大画家 - 宝绘堂:王诜的画室名 3. 风花雪月保宁坊 - 保宁坊:地名,位于今北京西城区,是古都长安的一个坊 4. 锦囊玉轴三千幅 - 锦囊玉轴:精美的书画卷轴 5. 翠袖金钗十二行 -
注释:瘦弱的马,破旧的车篷被雨水淋湿了,一片烟雾笼罩着野外的池塘。没有沙鸥在水边自由地点缀,只有秋天的河流显得更加凄凉。 赏析:这首诗描绘了一场秋雨中的景象,通过生动的形象和富有情感的语言,表达了诗人对大自然的深深喜爱以及内心的孤独和凄凉
【解析】 本诗是一首写景抒情之作,表达了作者对闲适生活的喜爱之情。前两句描写了晚景:陂水凋谢荷花,茅檐燕儿去凉;后六句描绘了秋日的田园风光:远林明落景,平麓淡秋光;群牧归村巷,孤禽立野航;自谙闲散乐,园圃意尤长。 【答案】 译文: 北郊晚步 陂水荷凋晚,茅檐燕去凉。 远林明落景,平麓淡秋光。 群牧归村巷,孤禽立野航。 赏析: 首联写景,“陂水荷凋晚,茅檐燕去凉”点明了时令、地点、人物和环境
得友人书 闻有书来喜欲狂,紫芝眉宇久难忘。 别离惟叹我头白,诗句屡成君马黄。 公干羁栖犹洛下,孔明高卧尚南阳。 冷官领取闲中趣,远胜区区梦蚁忙。 注释: - 得友人书:收到朋友的信。 - 闻有书来喜欲狂:听说有信来,非常高兴得像要发狂一样。 - 紫芝眉宇久难忘:你像紫芝一样令人难忘的神态,一直难以忘怀。 - 别离惟叹我头白:离别的时候只有感叹我自己已年老色衰。 - 诗句屡成君马黄
内族子锐归来堂 一旦能知梦里真,平生看破主中宾。 归来堂上忘形友,名利场边税驾人。 东郭风烟宜蕙帐,南山猿鹤识纶巾。 清尊雅趣闲棋味,盏盏冲和局局新。 注释: - 内族子锐归来堂:子锐归来,指子锐归来的诗《内族子锐归来堂》。 - 一旦能知梦里真:有一天能够知道梦境的真实。 - 平生看破主中宾:一生看透主人和宾客之间的区别。 - 归来堂上忘形友:回来后忘记了自己的形貌,与好友相谈甚欢。 -
【注释】 三年京国与君游,每恨知君尚未周:在京城与你三年了,我常常遗憾你还没有理解我啊。 始露雄文陵楚些,又登长陌佩吴钩:第一次显露我的雄才文采是写《楚些》,又登上长安大道,佩带吴地出产的宝剑。 灯残茅店鸡催晓,霜落金风雁唤秋:夜深了,灯火将尽,茅店旁的乌鸦叫唤着报晓;秋风吹过,一片片黄叶飘落下来。 后夜文星出西洛,仲宣知在水南楼:晚上,文曲星出现在西洛,我知道孔明就在水南楼上。 【赏析】
如庵乐事 人间最美安心睡,睡起从容盥漱终。 七卷莲经爇沈水,一杯汤饼泼油葱。 因循默坐规禅老,取次拈诗教小童。 炕暖窗明有书册,不知何者是穷通? 注释: 1. 安心睡:指在安稳的环境中休息。2. 从容盥漱终:指洗漱结束后心情平静。3. 七卷莲经:指的是佛教经典中的《大乘经》、《华严经》等七部重要经书。4. 爇沈水:指点燃沉香木的香炉。5. 汤饼:指用面粉制成的食品,这里泛指家常饭菜。6. 因循
【注释】 城西:作者在城南的居所。 雁带边声远:鸿雁飞得很高,传来了远处边关的声音。 牛横废垄长:田野中耕犁的痕迹纵横交错,延伸至废弛的田间。 人居似河朔:人们居住的地方像河朔一样荒凉贫瘠。 冈势接荥阳:山冈地势直通荥阳。 禾短新村墅:新盖的房屋矮小而简陋。 沙平古战场:曾经有战乱的地方现在已是平坦无垠的沙地了。 悠然望西北:悠闲地眺望着西边的天空,心情沉重忧郁。 莫色起悲凉:天空阴沉下来
宴息春光晚,闲眠昼景虚。 【注释】:宴息:休息;闲眠:安静地躺卧。 【赏析】:这是写自己与自然和谐相处的生活状态。 冥心居大道,达理契真如。 【注释】:冥心:冥寂之心;达理:明白道理;真如:佛教语,指真理。 【赏析】:这是说通过冥心而悟道,明达道理,从而与“道”相合。 乐对忘形友,欣逢未见书。 【注释】:乐:高兴;对:相对;见:同“现”。 【赏析】:这是说自己高兴时可以和知友相见,欣逢未见之书
【注释】 日日 :天天。 闲 窗下 :闲居在幽静的窗下。 箪瓢 :竹制饭具和葫芦瓢。 乐不殊 :快乐没有改变。 花魁 :花魁首,这里指的是牡丹。 湖玉 :湖水中的玉石。 臞(qū) :瘦小、憔悴。 忆友 :怀念友人。 诗卷 :诗稿。 思山 :思念故乡。 丹青传六逸 :以画家的画来纪念六朝的逸士。 六逸 :指屈原、宋玉、唐勒、景差、王逸、贾谊六人,都是辞赋家。 【赏析】 这首诗写闲居生活的快乐