宴息春光晚,闲眠昼景虚。
冥心居大道,达理契真如。
乐对忘形友,欣逢未见书。
世间幽隐者,何必尽樵渔。
宴息春光晚,闲眠昼景虚。
【注释】:宴息:休息;闲眠:安静地躺卧。
【赏析】:这是写自己与自然和谐相处的生活状态。
冥心居大道,达理契真如。
【注释】:冥心:冥寂之心;达理:明白道理;真如:佛教语,指真理。
【赏析】:这是说通过冥心而悟道,明达道理,从而与“道”相合。
乐对忘形友,欣逢未见书。
【注释】:乐:高兴;对:相对;见:同“现”。
【赏析】:这是说自己高兴时可以和知友相见,欣逢未见之书,是说遇到志同道合的朋友,也可以得到精神上的享受。
世间幽隐者,何必尽樵渔。
【注释】:幽隐:隐居不仕的人;樵渔:打柴捕鱼的人。
【赏析】:这是说世间那些隐居不仕的人,并不一定都是像他们那样清苦生活的人,不必羡慕他们,也用不着去追求他们的生活方式。
这首诗表达了诗人在自然中寻找精神寄托的心境。诗中描绘了诗人悠闲自得、淡泊名利的生活状态,以及与知音共赏自然之美的愉悦心情。同时,通过对隐居不仕者的赞美,表达了诗人对于人生境界的不同追求。