卧听羯鼓打凉州,元是芭蕉细雨秋。
庭际玉簪开几许,小窗特地莫香幽。
【注释】
枕上:睡在床上。羯鼓打凉州:指琵琶弹奏《凉州》曲。凉州,古地名,这里指琵琶曲调。芭蕉细雨秋:形容夜静时细雨淅沥如芭蕉叶声。庭际玉簪开几许:庭院里,像玉簪花一样的花朵开放了几朵。小窗特地莫香幽:小窗外特别没有香气的幽静。
【赏析一】
这首词是写听雨情景的。作者在雨中醒来,听到屋外传来了琵琶的清越之声,便凭窗而卧,凝神倾听。这雨声仿佛是来自西域的“凉州”,又似芭蕉叶声,绵绵不断,使人感到十分惬意。但更令人心醉的是,在这雨声之中,似乎还夹杂着一种幽雅的清香,使雨声显得更加悦耳动听。作者对这种声音的美妙感受,从词中可以看出来。全词以“枕上”领起,用听觉描写,描绘出一幅优美的画面:雨声、琵琶声、花香交织在一起,构成一种和谐而美妙的音响效果,给人以美的享受。
【赏析二】
这首词写雨中的听觉感受。开头两句“卧听羯鼓打凉州,元是芭蕉细雨秋”。点明时间是在“秋”,地点是在“庭际”。这是一首典型的闺怨词,词人通过听觉来表现自己的心情。“卧听羯鼓打凉州”,是说听到琵琶声,原来是西域的乐曲《凉州》,又好像是雨声。“元是”,“元是”,即“原来是”。“芭蕉细雨秋”,即芭蕉的叶声和雨声交织在一起,给人一种凄清的感觉。“卧听”二字,既写出了环境,又表明了心情。
下片“庭际玉簪开几许?小窗特地莫香幽。”意思是说,庭院里,像玉簪花一样的花朵开放了几朵?小窗外特别没有香气的幽静。“特地”二字,表明作者对环境的偏爱。
这首词写的是秋夜雨中的情景和心情。前两句写秋夜听琵琶的声音,后两句写秋夜所见之景,最后以“特地”两字结束,表达了作者对这种幽深境界的喜爱之情。