胡奎
落梅风 二十四番花信风,此风先到寿阳宫。 若教吹入罗浮洞,笑杀江南白发翁。 注释: 1. 二十四番花信风:指农历二十四节气中的花信风,即春季里花开的时节。 2. 寿阳宫:指的是古代传说中的一个宫殿名,常与美女或春光联系在一起。 3. 罗浮洞:古代传说中神仙居住的地方之一,位于罗浮山中。 4. 江南:指南方的江河地区,这里泛指江南一带。 5. 白发翁:指年迈的老人,通常用来形容年纪大的人。
注释: 岁晚还家已暮春,看花少却二三人。 岁末归来,已经是暮春时节,看到花开少了两个、三个人。 城西宋老城南董,都作三生梦里身。 城中的宋老和城外的董都化成了三生梦中的化身。 赏析: 这首诗是诗人晚年归乡之作。全诗以暮春时日为背景,描绘了诗人在归途中看到的落寞萧瑟景象,表现了诗人对人生、世事的感慨。 首句“岁晚还家已暮春”写诗人在归途上所见所感。岁末归家,已是暮春时节,此时正是百花盛开的季节
余寒犹殢越罗袍,一夜门前春水高。 扶病强行庭树下,笑看山鸟啄樱桃。 注释: - 余寒犹殢越罗袍:“馀寒”指的是残留的寒冷气息,“殢”是侵扰的意思,“越罗袍”指穿着越地出产的丝织品制成的华丽长袍。整句诗描绘了尽管外面依然寒冷,但室内却因主人归来而温暖如春的景象。 - 扶病强行庭树下:“扶病”表示身体不适,“强行”意味着勉强支撑或努力前行,“庭树”则是指庭院中的树木
注释:在晴朗的春风吹拂下,天气温暖,大地没有尘埃。牡丹花最大的头也最晚开放。我留在那里的旧时水池和馆舍也应该等着我来欣赏牡丹花。 赏析:这是一首咏物诗,诗人用“晴风暖日地无埃”来形容春风和煦、阳光明媚的美好景象。接着,诗人又通过“最大花头最晚开”这一具体描写,展现了牡丹花的丰姿。最后一句“也应花待我归来”则表明了诗人对牡丹花的喜爱之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受
注释: 七十四年后,我才回到故乡,归隐山林。在一百零五夜的禁烟天里,山中无热火,我只好频频地喝冷酒,醉倒在花前。 赏析: 这首诗是诗人对自己晚年生活的真实写照。诗人通过回忆自己的隐居生活,表达了对自然生活的向往和赞美之情。同时,诗中也透露出诗人对世事的淡泊和超脱。全诗风格清新,意境优美,给人以宁静、和谐的感觉
【注释】 惜花:即《惜花歌》。 一片(一树):指花朵。一片是比喻,一树是指具体。 辞旧日枝:指落花。辞,告别。枝,树枝。 竟何之:究竟飞到哪里去呢? 莫教狼籍(jié)凝蛛网:不要被风吹得乱如蛛网。 狼藉,纵横杂乱的样子。凝,附着。蛛网,蜘蛛所织的网。 余甘(gān):花未凋谢时,花瓣里含有的蜜汁。 馀甘,花未凋谢时的甜蜜滋味。 在蜜脾(pí):落在蜜蜂的巢脾上。 【赏析】 这是一首咏物诗
【注释】 莲漏:即漏壶,古代计时的器具。这里指漏壶滴下的水珠。不短不长——形容时间正好。莲漏点,指一昼夜的时间正好,既不短也不长。乍寒乍暖——时冷时暖,形容天气变化无常。 柴桑五字诗:晋代陶潜隐居柴桑(今属江西)时,作有《归园田居》五首,其中第二首有“暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。”之句,故称。此处用其诗意,以自喻病中的心境。 【赏析】
【注释】 即事 其三:即事,写景抒情;花艳妖娆偏怕雨,指花朵艳丽却害怕下雨;柳腰纤弱不禁寒,指柳树柔弱纤细却受不了寒冷。 少年惯见无情思,何况如今病后看。 译文: 花开得艳丽妖娆,偏偏害怕雨打,柳条柔软纤细,却受不了严寒。 少年时见多了离别和忧伤,现在病了更觉得凄凉。 赏析: 这是一首咏物诗,借物抒情。首句“花艳”是写花,二句是说柳。诗人在描绘景物时,用一“偏”字写出了花的娇艳与对风雨的恐惧
【解析】 “落尽飞花满地红”:落尽的花瓣铺满了地面,红色的花瓣如同一片片红霞。“天心也与人心别”:天上和人间的心情都好像被分离了一样。“才见东风又北风”,才刚刚看见东风吹来,天气却又转冷了。 【答案】 译文:地上落尽了飘落的花瓣,满地都是红的,三月里没有端阳龙舟竞渡,只有雨声淅沥淅沥。天上人间心情都似乎像被分离了一样,刚见到东风吹来,天气却又转冷了。赏析
【注释】 题明皇吹笛图:指代《明皇杂录》中的一则故事。唐玄宗李隆基在沉香亭听高力士为其演奏《霓裳羽衣曲》。 天宝:唐玄宗年号(742~756)。 梨园:唐玄宗为教习歌舞而置的官署。 新翻谱:即新谱,指新编的《霓裳羽衣舞》。 白发宫:指唐玄宗本人。 【赏析】 这首诗是诗人借咏《明皇杂录》中的故事,讽刺了唐玄宗对音乐艺术的荒淫和专横。《明皇杂录》载:唐玄宗在沉香亭上听歌女奏《霓裳羽衣》曲,他问