释道济
注释:满库的琼花色彩鲜艳,就中一朵最能引起我的怜爱。你有着万种风流的姿态,惟有你的禅心像铁一样坚定。 赏析:这是一首咏物诗,诗人通过咏物来表达自己对世事的感慨和对佛理的领悟。首句“满库琼芳斗色鲜”,以琼花喻人,赞美了主人公的美貌与气质;次句“就中一朵最堪怜”,则进一步描绘其娇艳动人的形象;三、四两句写其万种风情而唯独禅心似铁般坚韧不拔,表达了作者对主人公高洁品质的赞赏之情
【注释】 九里松:指长白山的九龙泉。松阴路:松荫下的道路。青泉:清澈的泉水。映白沙:泉水在沙滩上反射出白色的光。三伏暑:指炎热的夏季三伏天。小草有幽花:意思是夏天虽然炎热,但路边的小草里也有幽雅美丽的小花(野菊)。赏析:这首诗是唐代诗人李白的《秋登兰山寄张五》。 【译文】 九里松荫下,清凉的道路,清泉在白沙中闪耀。 谁想到这炎热的三伏天?路边小草中有幽雅的小花。 【赏析】 这是一首七言律诗
这首诗描述了一个人在面对困难时的心态和行动。下面是逐句的翻译和赏析: 1. "哑吃黄瓜苦自知,将丝就纵落人机。" - 译文:我吃了黄瓜却感到苦涩,就像被命运捉弄一样。 - 注释:"哑吃黄瓜"可能指的是某种比喻或象征,表示这个人无法改变自己的现状或处境。"苦自知"则强调了这个人内心的感受和认识。"将丝就纵落人机"可能是指这个人被迫接受现实,并按照命运的安排行事,就像是被卷入了一个机器中,无法逃脱
这首诗是宋代诗人释慧空所作的《维摩居士示疾毗耶离城 其三》。下面逐句解释: 维摩居士示疾毗耶离城 其三 元是黄梅旧日僧,事师年老气弥增。 翻身飏下栽松钁,转步来分照世灯。 皮袋假于溪畔女,衣盂付与岭南能。 佳声籍籍能长久,雨过淮山碧万层。 译文: 维摩居士示疾于毗耶离城,曾经的黄梅旧日僧人,如今年纪已大,但气势更为旺盛。 他翻转身子,扬起手中的松木钁(一种农具),转身走来
【注释】: 饕斋:这里泛指酒宴。檀那:佛教语,意为施主、信徒。 【赏析】: 这是一首七绝诗。全诗四句。第一句写自己常在酒筵中寻找主人;第二句写身边没有钱,连一文都没有;第三句说自己偶然撞见了一位真经纪;第四句写如果遇到施主,便不致于被赶出门去。这首诗表现了诗人对当时社会现实的不满
注释:我一生中只喜欢喝黄酒,因为没钱,所以无法品尝。现在有幸能和您一起饮酒,请允许我再求取几碗以润泽我的枯肠。 赏析:这首诗是诗人在与沈五官李提点饮酒席间所作。诗中通过表达对黄酒的热爱,以及对无钱购买黄酒的无奈,展现了诗人内心的渴望和期待,同时也表达了对朋友相聚时刻的珍视和珍惜。最后一句“再求几碗润枯肠”,更是将诗人对友情的珍视和期待表现得淋漓尽致
与沈五官李提点饮酒席间作七首其三 昔日曾闻李谪仙,饮酒一斗诗百篇。 感君慨赐无悭吝,贫衲何尝出口涎。
诗句释义及赏析: 1. “几百年来灵隐寺,如今却被铁牛闩。” - 注释:灵隐寺历史悠久,历经数百年。但现在,它被一个铁制的牛形物所阻挡(闩)。 - 译文:灵隐寺历史悠久,但如今却因为一个铁牛而变得难以通行。 - 赏析:这句诗通过对比,表达了对灵隐寺因设施老化或管理不善而变得难以使用的现状的不满或忧虑。 2. “蹄中有漏难耕种,鼻孔撩天不受穿。” - 注释:铁牛的蹄子中似乎有一个漏洞
题洗马池 昔日曾闻洗马池,悠然此景在西溪。 风生水面波纹细,日上堤边树影低。 水底青天沈翡翠,波中明月浸琉璃。 何如花下退朝去,喜看鸳鸯戏石矶。 译文: 曾经听闻洗马池的传说,如今漫步在清澈的西溪旁。风吹过水面泛起细腻的波纹,阳光洒满堤岸树影摇曳。水底下的天空映衬着翡翠般碧绿的湖水,波涛中倒映出明亮的月亮,宛如琉璃般晶莹剔透。不如退朝后来到花下,看着鸳鸯在石头上嬉戏。 赏析:
【注释】 与常长老饮酒席间作:在和常长老喝酒的席间所作。极目烟波远接天,红尘疏处结三椽:远远地看到江水茫茫,水天一色,船帆飘动,如同一幅淡淡的墨画。红尘,尘世;三椽,即“三椽茅屋”,用来形容酒宴简陋。 不忧风景来朝没,只恐水云到晚连:不必担忧早晨没有风景看,只怕傍晚的时候被水云连成一片。这里表达了诗人对美景的喜爱之情,同时也流露出一种对人生无常、世事难料的感慨。 青黛山边飞白鹭,绿杨堤畔泊渔船