李崧
诗句翻译与赏析: - 银光横陈泻寒玉,力排龙虎断鳌足。 译文:银色的光芒如同横陈在天空中,犹如冷玉散落,力量之大,足以抵挡龙虎之威,切断了巨鳌的脚。 - 注释:银光,形容光芒如银;寒玉,形容玉石般寒冷;力排,形容强大到足以抵抗一切;龙虎,古代传说中的动物神兽,这里比喻强大的势力或敌人;鳌足,巨大的海龟,这里指巨大无比的物体。 - 赏析:此句描绘出一种强烈的视觉和感官冲击力,通过“银光”
这首诗是一首七言律诗,表达了诗人对于岁月流逝、人生沧桑的感慨。下面逐句进行释义并附上译文和赏析: 第一句:“热血难消白发新,沧桑阅历几番尘。” 注释:热血难以消除新生的白发,岁月变迁使得经历沧桑的次数增多。 译文:青春的热情被岁月消磨,留下了一头新的白发。人生的历程经历了许多沧桑,仿佛经历了多次尘埃落定。 第二句:“独书甲子依彭泽,老向乾坤哭富春。” 注释:独自记录着甲子年华(指六十年)
【解析】 此题考查对诗歌的鉴赏能力。赏析诗句,首先要读懂全诗,理解其内容。“去年清宴此花前”是第一句,点出时间地点,即“去年”,地点为“宴溪亭”;“一串歌珠粒粒圆”是第二句,描写了牡丹的特点;“今日花前追往事”,第三句,诗人追忆往昔,感叹时光流逝;“空留白发照婵娟”第四句,写岁月不饶人,诗人感慨自己已年老体衰。 【答案】 注释:去年(去年)在宴溪亭观赏牡丹时,一朵朵牡丹花像珍珠一般晶莹、圆润
【注释】 寄怀陶村:寄托情怀于田园。 兼呈樾亭:与樾亭(人名)一起写诗。樾亭,即张樾亭,字樾亭,号霁轩,安徽歙县人,诗人,著有《霁轩诗集》。 沧江岸:苍茫的江岸。沧,青色。 寒烟独树村:寒冷的烟雾笼罩着一座孤独的小村庄。 空阶余鸟迹:空旷的台阶上残留下鸟儿的足迹。 落日满柴门:夕阳映照在柴门上。 心静闻天籁:心境平静时,能听到自然界的美好声音。 行吟惜藓痕:边走边吟咏,对苔藓的痕迹感到惋惜。
这首诗是唐代诗人杜甫的《怀戴南枝》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 怀戴南枝 - 注释:怀念戴叔伦。 - 译文:怀念戴叔伦的忠诚和高尚的节操,他的离去让我感到悲痛。 2. 义士全高节 - 注释:“义士”指的是有正义感和勇气的人,“全高节”意为保持高尚的节操。 - 译文:那些坚守正义和勇敢的人,他们都保持着高尚的节操。 3. 伤哉故国春 - 注释:“故国”指作者的故乡
莱石翁枉顾留宿听雨 门掩湖村静,堂幽落叶深。 青灯风雨夜,白首故人心。 志在留长剑,囊空挟古琴。 来春毋爽约,掉臂入山林。 注释: - 门掩湖村静:门被湖水边的村庄寂静所笼罩。 - 堂幽落叶深:大厅内幽暗而落叶堆积。 - 青灯风雨夜:青色的灯笼在风雨之夜闪烁。 - 白首故人心:年老的老朋友的心意。 - 志在留长剑,囊空挟古琴:志向在于保留一把长剑,但是囊中无钱财。 - 来春毋爽约,掉臂入山林
热血难消白发新,沧桑阅历几番尘。 独书甲子依彭泽,老向乾坤哭富春。 画里无人元隐士,井中有史宋遗民。 一竿何处堪垂钓,流水桃花护旧津
去年清宴此花前,一串歌珠粒粒圆。 今日花前追往事,空留白发照婵娟。
银光横陈泻寒玉,力排龙虎断鳌足。 兵甲销磨古战场,折戟沉沙遗锈镞。 是谁作此古隶书,庄樗先生出凡俗。 先生耆年鬓萧骚,手模碑版情偏豪。 苍崖古庙及破冢,每过其处常周遭。 一点一画无假借,心摹手追不轻下。 青霄纷纷乱粟雨,魍魉呼号鬼神诧。 秦有程邈汉蔡邕,钟繇梁鹄称神工。 有唐鼎足韩蔡李,兼擅数子推玄宗。 国初顾苓与郑簠,大江以南称两雄。 苓也谨严笔屈铁,簠也流宕徒横从。 先生奋起更超越
斜日沧江岸,寒烟独树村。 空阶余鸟迹,落日满柴门。 心静闻天籁,行吟惜藓痕。 天涯知己隔,此意向谁论。