陈子升
解析 诗句释义 1. 江城飞雨烟蒙蒙,主人劝我杯酒浓。 - 江城:指诗人居住的地方。 - 飞雨:大雨。 - 烟蒙蒙:雾气弥漫的样子。 - 主人:此处可能指诗人的朋友或者家人。 - 劝我杯酒浓:主人热情地劝酒,希望诗人饮酒畅快。 2. 绿槐雨滴白鹇饮,蜜酒藤床醉即寝。 - 绿槐:绿色的槐树。 - 白鹇:一种白色羽毛的鸟。 - 蜜酒:用蜂蜜调制的酒。 - 藤床:由藤条编织成的床。 - 醉即寝
沉香浦送澹归上人兼寄元孝金吾 我无法与五百人一起赴死跟随田横,定要直入四百峰去拜安期生为师。 向别人借粟却吃不饱,采食芝草自可呼龙耕田。五岳巍峨尚且不能马上攀登,行行请躲避西山打猎的猎手。 同心之人如果见不到,该怎么办?今夜相思如一片浮萍漂泊。 【注释】:澹,一作“段”。 澹归上人:指张澹,唐懿宗时道士,曾从陆贽学道于河中。后得玄宗御制《黄庭经》及《太上老君说常清静经》,遂隐于嵩山少室山。 金吾
四咏循东陵 眷恋城南的居所啊,向往有道之人。聆听三籁啊,听闻天真之声,我过去住在这里,称誉仁人。 丈夫助我云连屋檐,燕泥忽混狐狸踪迹。不如瓮牖门悬席,天地蘧庐况为客。 注释: 1. 循:顺从。 2. 南郭:指城南的居处。 3. 希达:即“希贤”,希望成为有道德修养的人。 4. 阐:通晓、领悟。 5. 我昔此居称里仁:这里曾经居住,自称是仁义之人。 6. 夫君:你的丈夫。 7. 云连宅
四咏循东陵 这是一首四首诗的序言。诗人在这首诗里首先表明了对“西山”和“义士”的仰慕之情,并表达了自己虽然身处贫困,但依然能够像古人一样洁身自好的决心。然后他提到自己曾经向友人赠送辟谷丹,但是想要通过这种方式获得仙药是非常困难的,因此不如去观察自然,与山峦为伴,享受生活的欢乐。 望西山兮钦义士(注释:仰望着西山,我深深钦佩那些义气凛然的壮士) 采薇食兮饿而死(注释:他们为了生存而采摘野菜充饥
赠池阳陈君 莫求冀北马,当采江南苹。 客来就我赤花浦,举杯先道池阳人。 池阳人客珠江久,与我同为太丘后。 十年故国满干戈,四海移家择林薮。 南武台边愿卜居,昭明楼远频回首。 丈夫慷慨辞里闾,斗大黄金当系肘。 轻裘每忆镇襄阳,剑气还看起豫章。 弯弓近抱嵩台月,击楫遥冲瀚海霜。 世间乌白马生角,书剑平生果谁学。 五十归来鬓未皤,饮醇御妇聊行乐。 排难惟思鲁仲连,诙谐颇效东方朔。 唾壶击碎金屡挥
【注释】 循东陵:沿着东陵(指汉宣帝刘询)墓道而行。东陵:即霸陵,在今陕西西安市东北。怀故侯:怀念过去的贤王。圃秋瓜:泛指农事。圃:菜园。瓜:这里指瓜果。农之俦:农民的同辈。安知嬴与刘:怎么知道赢和刘(指刘邦和项羽)。夫君:你。资:给予。端章甫:穿着礼服。文身断发(断:剪去):古代一种表示服丧的方式,用刀剪断头发,身上刺花纹。将焉取:用什么方式来表达自己的哀思。不如:不比……好得多。蝉蜕圭与组
这首诗是唐代诗人白居易创作的,内容描述了酒的酿造过程以及酒的美味。下面是逐句的译文和赏析: 璅蛣行 开君蒲萄之瓮醅,捧君鹦鹉之螺杯。高堂促席方就饮,美味忽自江中来。 借问嘉名名璅蛣,腹蟹从来景纯说。水经注就赋还成,岂漏熬波与积雪。 季鹰歌里想鲈鱼,谢监诗中寻海月。丰不必啖肥脓,清不必采薇蕨。 欲食飞鱼不可期,欲脯青麟海难越。君今璅蛣且须尝,佐以三杯高兴发。 璅蛣行:描述璅蛣的制作过程。 翻译
这首诗是唐代诗人李白赠给表兄冯茂的,表达了他对表兄冯茂的深厚情谊和对其才华的赞赏。 下面是对这首诗逐句的详细释义: 赠表兄冯茂 与君为兄弟,异姓复连枝。君是大冯君,生于吾有妫。 虞帝南巡下韶石,南天家世斯辉赫。言陪八伯共赓歌,向尔商瞿先学易。 学易精思还草玄,赋成吾欲献甘泉。甘泉烽火来万里,俄看荆棘上参天。 晓漏滴残鳷鹊观,悲风吹断鹡鸰篇。鹡鸰歌急孤鸾窜,可怜亲友皆星散。 伍胥只合避芦中
【解析】 “皖城方子栖庐山”中的“皖城”指的是安徽省,“方子”是李白的字,“栖庐山”指的是李白晚年隐居在庐山;“番禺屈子辽东还”中的“番禺”指的是广东省的广州市,“屈子”指的是屈原,“辽东还”指的就是从广东回到故乡湖北。这两句的意思是说李白在皖城定居,晚年在庐山隐居,而从广州回来的屈原也回到了家乡湖北。 “裁书寄去客复到,道气往来天地间。”中的“裁书”指的是写信,“去客”是指远方的人
五羊门 船维五羊驿,车发五羊门。曾建双龙阙,何来万马屯。 注释:在古代,五羊城是广州的别称,这里曾经有一座雄伟的建筑——双龙阙。双龙阙是五羊城的标志性建筑,它象征着城市的繁荣和昌盛。然而,随着时间的流逝,双龙阙已经不再,取而代之的是新的建筑。万马屯是古代广州的一个重要驿站,每当有重要人物或使者经过时,都会在这里停车休息,并有专人负责接待。这些重要的人物或使者都来自各地,他们的行程往往非常繁忙