武亿
【注释】 梁园:指东汉梁孝王的园林,后用以指京城洛阳。 属当:恰逢。 黄陨箨(tuò):黄色的竹笋壳。 方山子:指苏轼的好友方山甫,字山子。 尘鞅:尘土的缰绳,代指俗事。 阴沈:阴暗。 幂:遮挡。 管钥:钥匙。 【译文】 去年我们相遇在梁园,各感离居别久。 正逢十月相约的日子,我盼望践约前来。 刚进门来就感到萧森,树上黄竹已长出笋壳。 有朋友方山子,正与俗事缠缚。 望同舟共济的朋友
诗句释义与赏析: 1. 不见李夫子,今且岁一周。 - 李文亭为作者的同僚或朋友,此处表达的是作者对李文亭的思念和遗憾,因为无法相见,只能在一年之末(岁周)寄托哀思。 2. 坐滞冷官局,和意但无求。 - “坐滞”意味着长时间处于某地或职位上,未能有所作为,感到一种被动或无奈的状态。“冷官局”可能指的是一个不受重视或不受欢迎的职位或环境。“和意但无求”表明尽管内心有愿望或期望
这首诗的注释如下: 寄李文亭同年 年少学乡曲,动辄井蛙喜。 侧瓮徒哺糟,食蔗未尝旨。 枵腹而嗷嗷,弄舌以齿齿。 至言供儳说,其失均为鄙。 译文: 寄给李文亭,一个同乡,我们年少时都学习过乡村的歌谣,但一旦遇到问题,就变得像井底的青蛙那样狭隘,喜欢那些肤浅的、表面的东西。在瓮边喝水,只喝那些糟酒,却不知道甘蔗的甘甜。肚子饿得咕咕叫,却还在抱怨。说出的话就像是乌鸦的叫声,没有一点价值。 赏析:
注释: 白筑蓉城寄此身,达观岂必厌红尘:我在这里建造了一个白筑蓉城,寄托了我所有的生命。达观的人不会讨厌这个红尘世界。 纵然岁月留人住,马鬣高封不碍人:虽然岁月将人们留下,但是马鬣(即马鞍的垫子,比喻高处)上的尘土不能掩盖人的容颜。 赏析: 这首诗通过诗人对白筑蓉城的描写和表达,表达了一种超然物外、不为世俗所累的高洁品质。诗人在这里寄托了自己的理想和追求,表达了对红尘世界的超脱和超越。同时
不见李夫子,今且岁一周。 坐滞冷官局,和意但无求。 引水灌庭竹,瘦影对摇秋。 时泛一尊酒,呼与此君酬。 相要依岁寒,劲节两相留
白筑蓉城寄此身,达观岂必厌红尘。 纵然岁月留人住,马鬣高封不碍人。
清河南偃师人,字虚谷,一字小石,自号半石山人。 乾隆四十五年进士,授博山知县。 以捕治和珅所遣不法番役罢官。 仍留博山授徒,主讲清源书院。 其学博通经史,长于考證。 有《经读考异》、《群经义證》、《金石三跋》、《读史金石集目》、《授经堂诗文集》等。 生卒年
清河南偃师人,字虚谷,一字小石,自号半石山人。 乾隆四十五年进士,授博山知县。 以捕治和珅所遣不法番役罢官。 仍留博山授徒,主讲清源书院。 其学博通经史,长于考證。 有《经读考异》、《群经义證》、《金石三跋》、《读史金石集目》、《授经堂诗文集》等。 生卒年