程颂万
诗句释义与赏析 《题浣纱士女册子》 1. 提窄难妨马,阑空半占花 - 描述:描绘出一幅画面,马儿被狭窄的小路阻挡,无法前行;而栏杆上半部分已经长满了花朵。 - 关键词:“提窄”“阑空”形象地展现了自然景观与人工环境的对比,而“半占花”则暗示了时间的流逝,以及自然与人文的结合。 2. 夕阳如网堕溪斜 - 描述:夕阳如同一张网一般落入溪中,形成了一道美丽的弧线。 - 关键词
【注释】 浣溪纱:唐教坊曲名,后用为词牌。八阙:指《浣溪沙》的八个词调中的前八首。 鬟(huán):妇女梳成环形的发髻。 颓云堆作望夫山:形容愁思如乌云堆积,像望夫石山一般。 缱绻:情意缠绵。 模黏:粘住,比喻把梦境、往事牢牢记着。 【赏析】 此词写闺怨之景,寄寓相思之情。上片写登高望远,以“望夫山”比喻愁思。下片写对往事、梦境的回忆。整首词语言清丽,感情真挚,是一首脍炙人口的名篇
【注释】 虞美人:词牌名。又名“一落索”、“玉蝴蝶”、“花心动”等。 前年:指上一年春天,即公元1076年(北宋神宗熙宁九年)。 豆蔻:初经春事的豆苗,古代诗词中多借指十三四岁的少女。 钗楼:女子梳妆用的金钗,也指代女子。 鹦哥:黄莺鸟的美称。 湘天:湖南洞庭湖之南。 芳名:美好的名字。 茜红:一种鲜艳的红色。 【赏析】 《虞美人》是一首闺怨词。此词写一位年轻美貌的女子,思念着远方的爱人
注释: 1. 朱唇乍启樱桃破:红唇微微一启,就像樱桃被啄破一般娇嫩。 2. 客子魂应堕:客人的魂魄恐怕要坠落了。 3. 尊前休唱背花愁:在酒席之前不要唱歌,以免引起别人的同情而增加自己的伤感。 4. 天末一行新雁过妆楼:天际有一行新雁飞过妆楼上空。 5. 银钩小字金泥扇:用银钩写的小字,金泥做的扇子。 6. 鬓亸花枝颤:发髻下垂,像花枝一样颤抖。 7. 帘钩下却又黄昏:帘钩下垂又到了黄昏时分。
这首诗是晏几道的《虞美人》词。全词以写女子相思情态为线索,通过描写她对远方情人的思念,表达了一种淡淡的忧伤之情。 第一句“菊花天气新霜早”,诗人描绘了一个美丽的秋日景象。菊花盛开,天气凉爽,但新霜已经出现,预示着冬天的到来。这里,诗人巧妙地运用了意象,将秋天与冬天联系起来,形成了一种对比。 第二句“簪上双鬟小”,诗人用“双鬟”形容女子的头发,突出了她的美丽和娇媚。这里的“小”字
【注释】 浣溪沙:唐教坊曲名,后用为词牌。八阙:指《浣溪沙》词牌的八首不同内容的作品。肠断:形容极度伤心。今年:今年此际。又一宵:又是一年中的一个日子。花枝:比喻女子的容貌。依约:依稀仿佛。画帘:指有彩绘的帘子。招:迎候的意思。碧天:青天。如水:像水一样清澈。坐吹箫:坐在吹箫。镜里眉痕:指镜子中自己的眉毛和鬓影。常似月:好像月色。酒边心事:饮酒时的心思。侬魂今夜不能销:我今晚无法消除愁思。销
浣溪沙八阙 冷月空帘逗一丝。梦回刚是酒醒时。人生那得不情痴。 记许心经为母诵,却凭眉砚写郎诗。旧家风调自矜持。 注释: 浣溪沙:词牌名。八阙:八首。此指《浣溪沙》的八首词。 空帘:空空如也的帘幕。 梦回:醒来时仿佛在梦中。 酒醒:酒后醒来。 情痴;多愁善感。 心经:佛教经文,即《般若波罗蜜多心经》。 眉砚:女子用以梳妆的用具,此处代指女子的笔、纸、墨等文房四宝。 旧家风调:家中传统的风度和格调。
翻译 在半墙的苔痕和半廊的花影之中,我听到一只黄莺在斜阳中痴痴地啼叫,仿佛在诉说着东风的无情。 她的罗衣轻如水袖,她的鬓发低垂如蝉翼,隔着帘子,我刚刚洗过残妆,耳边传来了清脆的玉钏声,如同秋水中的涟漪。 注释 1. “醉太平”:这是一种曲调名,通常用于词、曲或小调等音乐形式中。在这里,它可能指的是一种抒情的音乐风格。 2. “苔痕”:指墙上长满了苔藓的痕迹。苔藓是一种植物的根茎
【解析】 此题考查诗歌内容的理解。解答此类题目,需要审清题干要求和选项含义,再结合具体诗句加以分析。 本题要求考生对“昭君怨”逐句释义并赏析,答题时注意理解诗句的意思,然后结合注释和重点词语进行赏析。如“绮梦少年抛却”意思是:年少时的绮丽梦境被抛在脑后,即指梦中的欢乐已经消逝;“天与愁人无寐”意思是:天公好像故意要让人失眠,指忧愁烦闷难以入眠;“篷背潇潇声碎”意思是:篷背传来雨滴的声音
注释: 小红楼里,我独自在初春的三更时。隔着薄薄的帘子,看着外面皎洁的月光。试穿了一件新做的薄棉衣,觉得十分凉爽。低垂着头,双鬓如茉莉一样洁白。 酒席上刚刚倚着你,就像你那样美丽动人。上天赋予了我许多美好的福气。酒喝到一半时,悄悄地呼唤你的名字。不知不觉中,脸上映出了微微红晕。 赏析: 《虞美人》是唐代诗人温庭筠的作品。此首写春夜酒宴中的一段恋情,以清新优美的笔触描绘了主人公与情人在月下欢聚