高似孙
【译文】 月色澄明如同收云,咀嚼鲜草酿美酒。朝廷列宿就要举行,北斗北指照耀四野。 运转四季无懈怠,焕发生气蒸气满。一杯酒献给君王,想超凡脱俗辞尘垢。 【注释】 ①“山中”:指山中的隐居者。②“楚辞”:战国时期楚国人屈原所作的一类诗歌体裁的名称。③“月澄午兮收云”:意思是说月亮高悬在正午时分,把乌云都收走了。④“嚼鲜芳兮予酒”:意思是说嚼着鲜美的花草酿制美酒。⑤“朝列宿兮将举”
【注释】 1. 九怀:指《诗经》中的《周南·关雎》、《卫风·硕鼠》、《王风·黍离》、《小雅·北山》、《大雅·文王》、《小雅·鹿鸣》、《魏风·伐檀》等篇。 2. 江欲冷兮丹枫:江水将要变冷,丹枫叶开始脱落。江,泛指江流。丹枫,红枫叶。 3. 月将缺兮初鸿:月亮快要落下的时候,有鸿雁飞过天空。 4. 天如仄兮沉波:天仿佛倾斜一样,使波涛沉下。 5. 楫有声兮追风:船桨发出声响,好像在追赶着风儿前行。
【注释】 山如罨:罨,即罨子,古代一种用竹篾编制的遮阳物。山像被罨子遮着一样,所以称山如罨。 栖柔烟:柔,柔软。烟,雾气。指山中弥漫着轻烟般的雾气。 翠如褰:褰,同“褰”,提起。指鸟儿在树林里徘徊,好像翠鸟展翅欲飞的样子。 荫松柏:荫,遮盖。松柏常青不老,这里用来比喻山中的树木。 牵丹泉:牵,牵拉。丹泉,红色的泉水。指山涧中有红色的泉水流淌。 猿在上:猿,猿猴。猿猴在山上活动。 鹤在前:鹤,鹤鸟
这首诗描绘了诗人在自然景色和情感的交织中,表达对友人深切的思念之情。以下是逐句翻译: 九怀 - 望九疑兮云雨,心惨惨兮思君。 - 望着九嶷山(传说中的一座山,位于湖南省)上的云雾和风雨,心中充满了悲伤和思念。 - 冉冉兮愁痕,楚波深兮斑竹活。 - 心中的忧愁如细丝般缠绕,而湘江的水波深处,斑竹依然生机盎然。 - 历嵯峨兮极眺,讯遐心兮谁将。 - 跨越高山,极目远眺,但无人知晓我内心的孤独。 -
这首诗的作者是佚名,创作于汉代。诗中描写了一个美人乘着小船在长江上游玩的情景。下面是对这首诗逐句的解读: 江上兮青山,水既去兮复还:江上的风景是青山,水流已经离去又返回。 引微风兮无澜,擢桂桨兮闲闲:用轻微的风,船桨划得轻轻的。 望美人兮来下,灵翩翩兮从女:望着美人从远处走来,她像仙子一样轻盈。 劈中流兮扬舲,雁邕邕兮遵渚:划破江中的波浪,扬起船帆,大雁在湖中游动。 玉衣兮画裳,御清气兮前青凤
这首诗是一首咏春词,通过描写春天的景色和人们的活动表达作者对春天的喜爱。 逐句释义: 1. 莺啼序(第一段) - 青旗报春来了(用青色的旗帜迎接春天的到来) - 玉鳞鳞风旎(形容春风如同玉制的鳞片一样美丽) - 陈瑶席、新奏琳琅(摆放上陈设精美的筵席,演奏美妙的音乐) - 窈窕来荐嘉祉(美好的事物被献给了神灵) - 桂酒洗琼芳(用桂酒洗净芳香) - 丽景晖晖(美丽的景致明亮灿烂) -
无诗文。 【注释】:无,通“毋”,不要;九怀,即《九怀》,为汉赋的一种,多以抒情写志为主。 赏析:全词直截了当地表明自己没有创作《九怀》的意愿,也无需任何文辞。作者在创作中追求的是一种自然流露的真情实感,而不愿用人为的修饰和粉饰来掩盖自己的真实感情。这种思想在当时的文学创作领域是值得肯定的
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌语言的表达技巧的能力。 “石桥歌”是一首七言绝句,全诗四句,每句七个字,共28个字。从题目看,这是一首咏物诗,描写了石桥和桥上的松树。 一、“石上负昆仑柱”:意思是说石头上面有像昆仑山一样粗大的柱子支撑着它,这里把石头比作昆仑山一样的柱子,形象生动地写出了石桥的宏伟壮丽。 二、“一水西奔牛女渚”:意思是说一水向西流去奔向牛女所住的渚。牛女,指织女星
九怀 草长兮菲菲,越山青兮霏微。玉在佩兮欲语,望故宫兮如归。 酒阔兮犹香,僾流光兮庭帏。芳俎进兮兰藉,玉鳞寒兮牲肥。 灵翱兮醉只,笙嘘云兮沾衣。鼓轻舠兮无留,月共载兮依依。 乐莫乐兮知几,哀莫哀兮别离。鹧鸪愁兮忘飞。 注释: - 草长兮菲菲:形容草木茂盛繁密的样子。 - 越山青兮霏微:描绘越山的青色与云雾缭绕的景象。 - 玉在佩兮欲语:形容佩戴着玉石佩饰的人想要说话。 - 望故宫兮如归
答臞庵致糟蟹:秋入丹枫声怒号,吴儿得志飞轻舠。 译文:秋天来临,丹枫的树叶在风中摇曳发出愤怒的吼叫声,吴地的人得到了志向和抱负就乘着轻快的船只去追求。 注释:丹枫,指秋季的红枫树;啸,风中树木的声音;怒号,怒吼。吴儿,吴地的人;志,志向;得志,得志于人,有所成就;志得意满;舠,小船;轻舠,轻快的船。 赏析:此诗是苏轼在《东坡题跋》中记载的一首词,表达了诗人对吴地人民生活艰辛的深切同情。