陈廷弼
这首诗是一首描写羚羊峡的山水风光的五言诗。下面是逐句的解释和译文: ```plaintext 羚羊峡,多么雄伟壮观!山根盘结厚重地耸向高空。不知道是谁挥舞巨灵神的手,劈开万朵青芙蓉(指山崖)。丹峰环绕翠岩错落有致,暖阳照在天空,日月悬于洪蒙之上。中间凿出一道束江水,左旋右折开辟重重山峦。牂牁江向西流下万余里,涛风沫雪奔驰如游龙。惊波乍抑急湍驶动,沙崩石触声音轰轰隆隆。驾舟入谷好像走完全程
寄怀六兄汉阳 长安共被一镫凉,忽漫行踪各渺茫。 书到方知留夏口,冬来犹未到郧阳。 分携南朔云千里,飘泊江湖泪几行。 无限离愁谁共语,渚烟汀火隔潇湘。 译文: 在长安时我们共享一个灯火,如今各自行踪遥远而模糊。 书信一到才知道你留在了夏口,冬天到来却还未到达郧阳。 分离后南北相隔如云千里之遥,漂泊在外泪流满襟。 无尽的离愁只能独自诉说,江边烟雾和水边的火堆仿佛隔开了潇湘两地。 注释: 1.
长安共被一镫凉,忽漫行踪各渺茫。 书到方知留夏口,冬来犹未到郧阳。 分携南朔云千里,飘泊江湖泪几行。 无限离愁谁共语,渚烟汀火隔潇湘
陈廷弼,字荀少,泽州人。他是一位清朝时期的诗人,有著作《王屋山庄诗钞》。 陈廷弼的生平经历颇为丰富,他曾是贡生。贡生是指通过国家考试选拔出来的秀才,通常需要经过乡试、会试等层层筛选才能成为贡生。这表明陈廷弼在科举考试上取得了一定的成功。他的仕途也颇为顺畅,曾历任广东粮驿道一职。这一职位表明他在地方行政管理中担任了重要角色,负责粮食运输和驿站管理等事宜。 陈廷弼的作品被收录于《王屋山庄诗钞》
陈廷弼,字荀少,泽州人。他是一位清朝时期的诗人,有著作《王屋山庄诗钞》。 陈廷弼的生平经历颇为丰富,他曾是贡生。贡生是指通过国家考试选拔出来的秀才,通常需要经过乡试、会试等层层筛选才能成为贡生。这表明陈廷弼在科举考试上取得了一定的成功。他的仕途也颇为顺畅,曾历任广东粮驿道一职。这一职位表明他在地方行政管理中担任了重要角色,负责粮食运输和驿站管理等事宜。 陈廷弼的作品被收录于《王屋山庄诗钞》