曹家达
解析完诗句后,接下来给出它的翻译: 江潭摇落暗伤神,絮絮团团看不真。 斜傍酒旗风雪夜,多应无价玉壶春。 注释解释: - 江潭摇落暗伤神:形容江水在秋天因摇落而显得萧瑟,给人一种伤感的情绪。 - 絮絮团团看不真:絮絮指的是飘落的芦花,团团则是形容其密集的样子,观看时无法分辨真假。 - 斜傍酒旗风雪夜:斜靠着酒旗的微风和飘洒着雪花的夜晚,营造了一种孤独而又浪漫的氛围。 - 多应无价玉壶春
近百余年来盛业休,空馀宸翰额斋头。 如何清节尚书第,不及淮阳燕子楼。 注释: 1. 近百余年来盛业休,空馀宸翰额斋头。 (近)百多年来的繁华盛世已经消逝,只剩下一些帝王的墨宝和书房的门额。 2. 如何清节尚书第,不及淮阳燕子楼。 (为何)那些清廉有节操的官员的府邸,怎么比得上淮南名楼的风采呢? 赏析: 首句“近百年来盛业休,空馀宸翰额斋头”,通过对比表达了一种对历史变迁和时代更迭的感慨
【解析】 此题考查学生对诗歌内容的理解和对作者思想情感的把握。解答此类题目,首先要理解诗歌内容,分析诗句中重要词语的含义和作用,体会诗歌所表达的情感,然后结合题目要求进行赏析。“独夜”是这首诗的题目,意思是:独自一人在夜晚思念远方的人。 “月落霜高梦不成”,月亮落下去了,霜降了,人却睡不着觉,只能一个人坐着想。这句诗描写了主人公彻夜难眠的情状。“月落霜高”是时间上的具体交代
注释: 哭黄藜阁同年:悼念在黄藜阁的同科进士。黄藜阁,即“黄楼”,位于南京秦淮河畔,因唐代状元王维曾在此题诗而得名。同科进士,指科举考试同榜中举的人。 小叙痴盦诋剧秦:回忆与黄藜阁一同在黄楼吟诗作对的情景。小叙,是小序的意思,这里指小序或小记,即写序或记的简短文章。痴盦(wéi),是指痴迷于诗词的人。诋剧秦,指的是批评、攻击秦始皇。 那知此别成千古:没有想到这次分手会成为永远的遗憾。
【解析】 本题考查考生对诗歌内容的理解与分析能力。此题的解答,需要考生在理解诗意的基础上,结合注释、题目要求等,进行赏析。“梦痕摇漾绕红楼”,这两句诗描写的是梦中的杨花随风飘荡的景象:梦里,杨花的花瓣被微风吹拂,轻轻地晃动着;它们围绕着红色的楼阁,缓缓地飘过,仿佛是在梦中追逐嬉戏,十分惬意。“斜日东风满陌头”,这两句诗写春天里,斜阳西下时,东风送暖,吹拂着旷野上的道路
【注释】 1)转蓬:蓬草,随风旋转。 2)燕、越:这里指北方和南方。 3)苦贫辛:形容生活艰难困苦。 4)芳草天涯:泛指故乡。 5)孔颜:孔子与颜回。 6)元亮:陶渊明,字元亮。 7)风尘:战乱。 【赏析】 这首诗是诗人在长安应试落第后写的。当时长安的科举考试非常严格,诗人们为了取得功名,都争着参加科举考试,所以考场上竞争激烈。由于竞争激烈,考生往往要花费很大的精力来准备考试
【注释】 小园赋:南朝齐梁间的诗人沈约所作的《小园赋》。狉獉:指粗野。词臣:指宋代文学家晏殊。酱瓿:古代一种盛酒的容器,比喻无足轻重的东西。 【赏析】 “小园”是作者自谦之作,他自认为没有像沈约那样的才华,所以自称小园。而“赋后”二字表明了他对前人文章的敬仰。第二首,“名园”一词表明了他想要建一个名声显赫的园林,这正体现了他的豪情壮志。第三首,“狉獉”一词形容世间万物都显得那么的粗犷。第四首
【注释】 哭黄藜阁同年:指作者与黄藜阁同年的友人因战乱而死亡,作者为之痛哭。 陡然噩耗故乡来,万叠相思化劫灰:突然传来噩耗,故乡的人已经死去,满腔的思乡之情就像化为灰烬。 从此谈时伤口众,任他瓦釜暂鸣雷:从此以后在谈天说地的时候,大家谈起的都是那些被战乱夺去生命的同乡们,即使偶尔听到一些议论,也只会是瓦釜中发出一阵阵的声响而已。 【赏析】 《哭黄藜阁同年》,这是一首悼念战乱中牺牲者的诗歌
注释: 哭黄藜阁同年:哭悼黄藜阁的同僚。黄藜阁,指黄藜阁学士。黄藜阁是北宋时的一个文学团体,由欧阳修等人发起。同年,即同年生的人,这里指的是黄藜阁的同僚。 未能将寿补蹉跎:未能及时为黄藜阁补过生日。 付托楹书奈老何:把楹书托付给别人又怎么办呢?楹书,指写在柱子上的对联,这里是说给黄藜阁补寿的事。 昔日戏言君记取:以前开玩笑时你还记得么? 不教牛背听秧歌:不要让我在牛背上听秧歌。 赏析:
落花五首 剑阁西来草不春,马嵬坡下土痕新。 可怜凝碧池头月,又照君王夜入秦。 【注释】 剑阁(qian gue):古地名,这里泛指蜀地,即今四川一带。草:草长得很好。春:春天来临。马嵬:古地名,在今陕西省兴平市东北。这里指唐玄宗的行宫所在地。坡下:马嵬山脚下。土痕:指马嵬山的残破痕迹。凝碧池:古代皇宫中的水池,这里代指皇宫。夜入秦:夜晚进入长安。 译文: 剑门关西边,春天的草木却不曾复苏