吴芾
【注释】和陶归鸟:诗人自指。翩翩:鸟飞翔时的样子。顾影萧条:形容鸟儿在树上的孤独身影。已:已经。休息:停息。敛此风标:收起自己的风度。仍遇俦匹:遇到同类的同伴或配偶。其鸣交交:它的叫声嘈杂。营巢:筑巢,繁殖后代。亡劳:不辛苦劳碌。 【赏析】《和陶归鸟其四》一诗是诗人写自己晚年的境遇。他虽年老体衰,但志犹未泯,常作诗以寄慨。这首诗是其中一首,表现了诗人在暮年的孤独与寂寞中
再和 嗟我性拙疏,平生好泉石。 此句表达了诗人对自己性格的自嘲和自谦,认为自己的性格比较粗疏、疏离于世俗。同时,也表达了对自然美景的热爱。 好景与良辰,风清并月白。 这两句描述了美好的景色和晴朗的夜晚,展现了诗人对美好时光的留恋和赞美。 必对佳友朋,一尊陶永夕。 这句诗描绘了诗人与朋友一起饮酒畅谈的美好时光,展现了诗人对友情的珍视和怀念。 雅志在轻肥,每笑公西赤。
【注释】: 1. 病中有作:病中写的一首诗。有,助词,无义。有作,即有诗。 2. 吾年七十五:我今年75岁。 3. 一朝忽患疟:忽然患上疟疾。 4. 仍害及老妻:连老母也受牵连了。 5. 对床更撼铎:在床上相互敲击着床铺以驱邪避疫。 6. 寒时寒如冰:冷时就像冰一样寒冷。 7. 热后热如灼:热后像火烧一样热。 8. 既去还复来:病好了又复发。 9. 如与我有约:就好像我有什么定数似的。 10.
【译文】: 嗟叹我好山泉石,所到之处尽幽胜。 年岁已高堕尘埃,复苦炎热盛。 赖有古招提,相去不步仞。 何时供燕游,庶以息喧竞。 山僧结虚亭,潇洒净如镜。 双瀑从天来,景物更幽迥。 栏楯溢波光,清凉殊可凭。 复幸僚友贤,雅与山川称。 得暇倾尊罍,相从尽豪俊。 令尹如子文,去就亡喜愠。 贰邑不负丞,所蓄金玉润。 耿侯固坦夷,赵子亦纯正。 盍簪已足乐,况复有名酝。 酒酣人意适,坐久天宇静。 踏月各言归
下面是对《又登碧云亭感怀三十首·其二十八》的逐句解释和赏析: - 诗句原文: 晚霁危亭忆隐居,高情逸气古人无。 横山祇有精庐在,无复书堂旧药炉。 - 译文: 晚上雨后天晴,我在碧云亭上回忆起隐居的生活,那种超然物外的闲适与高尚情操,真是前所未有。现在只有那座简陋而清静的草庐还留在这山上,那曾经熟悉的药炉也早已不在了。 - 关键词注释: 1. 晚霁:傍晚时分,雨后放晴。 2. 危亭
注释 半刺岂能淹骥足:比喻才能不济的小人,怎么能够胜任重任呢? 一封行见下龙墀:意谓一旦有诏命下来,立即就会到皇帝身边。 赏析 诗中表达了诗人对朝廷重臣的不满情绪。“半刺岂能淹骥足”,意思是说,那些无能之辈,怎么能与千里马相提并论呢?这里的“半刺”指的是那些地位不高、才能有限的官员,而“千里马”则是比喻那些才能超群、值得重用的大臣。诗人通过比喻手法,表达了自己对朝廷中这些庸才的不满和失望。
注释: 翩翩归鸟,亦已倦飞。 ——翩翩归来的鸟儿已经感到疲惫了。 平林在望,非此曷依。 ——平坦的树林在视野中可见,如果不在这里栖息,何处可依? 是用敛翮,一意来归。 ——于是收起翅膀,一心只想回到这里。 世网虽密,容或我遗。 ——虽然世间的名利关系错综复杂,可能还会留下我的踪迹。 赏析: 这首诗是陶渊明《归园田居》组诗中的第二首。诗人以“和陶”为题,表达了他对隐居生活的喜爱和向往。
【注释】 翩翩:飞翔的样子。 虑患:忧虑祸患。 徘徊:徘徊不定。 四顾:四周环视。 故栖:旧有的栖息地,这里指自己原来的家。 反:同“返”,返回。 所愿:所希望的。 谐:满足。 毋思:不要思考。 扰扰:纷扰不安。 此怀:此心。 赏析: 这首诗是陶渊明归隐后的作品,表达了他归隐后的心境。诗人以归鸟自喻,描绘了归鸟在四方徘徊、思念故乡的情景,同时也抒发了他对故乡、对生活的热爱和向往之情
【注释】 遐观:即遐观亭。在今江西南昌市东,是一处风景优美的名胜之地。辟新亭:开辟的亭子。规模小:亭虽小,却有气势。冠:超过。湖山:指鄱阳湖与庐山。回旋:指水波曲折环绕。缥缈(piǎo mào):形容烟雾云气缭绕不定的景象。森:形容草木茂盛。四时风物:四季的景色和气象。天巧:自然形成的巧妙景象。芳春:春天。柳色连:柳条相连。荷花:莲花。月明:月光明亮。固已佳:本来已经很美了。雪积:雪下得很厚
注释: 伊昔岂无旱,赫日流金石。 伊昔岂无水,巨浸连天白。 未若去岁风,飘忽几终夕。 时方属新秋,稻子半黄赤。 倏然卷地来,一扫不遗力。 但觉田亩空,不见仓箱积。 馀祸及吾民,来春有饥色。 巡门粥妻子,不足充贵籴。 往往成流离,有家归不得。 我方还里闾,正值此艰厄。 有心怀拯救,不寐欲通昔。 念无捐廪人,此意空愤激。 民饥犹己饥,吾宁忍独食。 作糜倒瓶粟,恨不及九百。 纠合族与邻,乐从有吾叔。