黄衷
《兰·甘露香何古,枯桐调自高。花边闲处士,不解怨离骚》是明代诗人黄衷的作品。这首诗通过描绘甘露寺中的一株老桐树和其散发的香气,以及一位不拘小节的隐士的形象,表达了作者对超脱世俗、自在生活的向往。下面将对这首诗的逐句释义、译文、注释和赏析进行详细阐述: 1. 诗句解读: - 甘露香何古:甘露寺中的老桐树散发出的香气古老而深沉。 - 枯桐调自高:老桐树的香气独特且高昂。 - 花边闲处士
诗句原文: 浮俗狎孤艳,夸名赛玉环。愚溪初有赋,憔悴感朱颜。 译文: 世俗轻佻地追逐孤独鲜艳的花朵,争相炫耀名声如同玉环般的美丽。我在愚溪写下了新作,却因憔悴而感到面色黯淡。 赏析: 此诗通过描绘世俗对孤艳之花的追逐和作者自己创作过程中的憔悴,表达了诗人对于名利场中虚浮现象的反思以及对艺术创作过程中身心疲惫的感慨。首句“浮俗狎孤艳,夸名赛玉环”直接揭示了世俗中人们对于外表美丽、名声响亮的追求
【注释】 剪刻天孙(仙女名)巧:指裁剪、雕刻得非常精致。 龙髯(仙人胡须):指仙人的须发。紫蔓,紫色的藤蔓。敷:生长。 春风百子帐:指春天里繁花似锦的景象。 香暖玉流苏:指芳香四溢,如玉般温润。 【赏析】 这首诗是诗人在园中杂兴之作,以兰为题,表达了作者对自然之美的热爱和赞美之情。 首句“剪刻天孙巧”,意为裁剪、雕刻得非常精致。这里的“天孙”是传说中掌管天宫的仙女
{"诗句": "丹蕤攒宝相,此种贺州来。", "拼音": "dān ruí cuán bǎo xiàng, zhè zhǒng hè zhōu lái。", "注释": "丹蕤,即丹桂,此处泛指桂花。攒,聚集。宝相,形容桂花的美丽。此种,特指这种桂花。贺州,今广东省贺州市,古时为广西的郡县。", "译文": "丹桂花聚集成簇,这种桂花来自贺州。", "赏析": "黄衷以细腻的笔触描绘了桂花的美态
诗句原文 偶植还篱落,春风也弄芳。 三千宫黛晓,休妒露华香。 注释解释 - 偶植还篱落:偶然种植在篱笆旁边。 - 春风也弄芳:春风也在轻轻地吹动,让芬芳四溢。 - 三千宫黛晓:三千朵宫娥的眉毛在早晨显得格外清新。 - 休妒露华香:不要嫉妒露水散发出的芳香。 赏析 黄衷通过描绘兰花在自然中的生长环境及其与春风的互动,表达了对自然美景及纯洁香气的赞美
注释:这两句诗分别描述了园居中的金粟花和剪缬。 “并房金粟密”的意思是说,金粟花密集地生长在一起,形成一片金黄色的花海。 “莫把山丹看,临池夏日长”的意思是说,不要把它当作山丹(一种草药),因为夏天来临,阳光照射在池水之上,使得花朵更加明亮。 赏析:这首诗描绘了园中金粟花开的美景。金粟花是园中的特色植物,其金黄色的花朵在阳光下熠熠生辉,如同黄金般耀眼。诗人用“并房金粟密”来形容金粟花的密集程度
【注释】 甘泽:甘美的雨水。终妨:最终妨碍了,即雨量过多使农作物受涝。骤:突然。春缘:指春天的雨水。闰候迟:指春天雨水来的较晚。较量:比较。农早晚:指农作物生长的早晚。西墅:西边的房屋,此处泛指田庄。野棠枝:野棠树的花枝。棠花:一种木槿科植物,夏季开花,花色淡红,花期很长,可作为观赏树种。 【赏析】 此诗是杜甫在成都浣花溪畔草堂时所作,作于大历二年(767)。 首句“甘泽终妨骤”,意思是说
诗句原文: 疏梗苍蟠铁,芳须嫩缀金。 情知花韵别,那藉草堂吟。 注释译文: - “疏梗苍蟠铁”:形容兰花的茎干坚韧而有力,犹如铁一般,其形态疏松却不失挺拔。 - “芳须嫩缀金”:指花瓣娇嫩如金,色彩鲜艳,增添了兰花的美丽。 - “情知花韵别”:诗人明白兰花与众花不同,自有其独特的韵味。 - “那藉草堂吟”:诗人不愿在简陋的草堂中吟咏,表达了对高雅环境的向往。 赏析:
晓树新条重,宵衾暖气微。 溪翁蓑笠去,独唤野航归。 注释: - 晓:晨。 - 树:指树木。 - 新条:新长出的枝条。 - 重:浓密。 - 宵:夜晚。 - 衾:被子。 - 暖气:温暖的气息。 - 微:微弱。 - 溪翁:指在河边劳作的人。 - 蓑笠:一种用草或棕制成的雨具。 - 野航:指小船。 赏析: 这是一首描写乡村早晨景色的诗歌,通过简洁而生动的语言,诗人展现了一个宁静和谐的乡村早晨
【注释】 1、园居杂兴:作者自号“园居士”,其诗多写园居之景,兼及生活琐事。此诗为其中之一。杂兴,即随意吟咏,不拘一格之作。四十三首,当指所编的四十八首诗集。2、兰:这里代指兰花。3、苍莓(méi):一种草本植物。4、幽英:隐逸之士。5、道是月中才:意思是说兰花在月中才能开。6、赏味:品味。7、月中:月亮之上。8、才:花蕾。9、无题:此诗题目,意即无法题写的诗,因诗中有难解之处,故用此题。