劳崇光
【注释】 东南半壁:即指东南的半壁江山。东南半壁:指东南地区的国土。 血战十年:指在东南地区进行了长达十年之久的激烈战斗。 江天:指南方的天空。 空保:空虚,没有保卫。 豆俎:古代祭祀时盛祭品的木制礼器。这里代指朝廷。 九陛:帝王坐朝的地方台阶有九级,故称。 自诧:自以为。 中:符合,得当。 草泽:原指乡野间,后泛指僻远之地。 识英雄:识别并赏识有才能的人。 赏析:
译文 1. 驾车驱马,匆匆告别,频繁的行役使我无暇推辞。 2. 结交新朋,我格外欢喜,因为我们都崇尚文才。 3. 我和你一同与鸥鹭为伍,你赞美凤凰麒麟。 4. 我们共同度过三个月,车轮蹄痕遍布四方。 5. 我的诗篇寄托了千秋的情感,你的诗歌与精神相契。 6. 明年我们将在四面八方约定,南方有名流魏申与我们同行。 注释 1. 叱驭遑辞行役频:驱赶马匹,匆忙告别,频繁的行役使我无暇推辞。 -
诗句释义 1 车锡南针万里来 - 这里“车锡”可能是指使者的名字,而“南针”则可能是指南针,意味着使者从南方(越南)而来。 2. 江山放眼壮怀开 - 这句描述了诗人在看到江山时,心胸开阔,充满了豪情壮志。 3. 最难胜事从今创 - “最难胜事”指的是难以完成的任务或挑战。这里的“从今创”意味着从现在开始尝试或完成这些任务。 4. 况得新诗满载回 - “况得新诗”说明诗人得到了新的诗歌作品
东南半壁,血战十年,哪知功坏垂成,顿使江天空保障; 豆俎千秋,荣褒九陛,自诧言多幸中,先从草泽识英雄。
叱驭遑辞行役频,得朋偏喜缔文新。 浮踪与我盟鸥鹭,佳什惭君说凤麟。 三月轮蹄周辙迹,千秋文字契精神。 四方兰谱他年订,南极名流有魏申
清湖南善化人,字辛阶。 道光十二年进士。 授编修。 累擢为广西布政使。 时广西会党处处起事,崇光多方镇压分化,招降首领张嘉祥。 咸丰间抚广西八年,镇压太平军及其他起事部队,坚守桂林十余次。 擢两广总督。 同治初,授云贵总督。 卒谥文毅。 有《常惺惺斋诗文稿》等。 生卒年
清湖南善化人,字辛阶。 道光十二年进士。 授编修。 累擢为广西布政使。 时广西会党处处起事,崇光多方镇压分化,招降首领张嘉祥。 咸丰间抚广西八年,镇压太平军及其他起事部队,坚守桂林十余次。 擢两广总督。 同治初,授云贵总督。 卒谥文毅。 有《常惺惺斋诗文稿》等。 生卒年