许及之
【译文】 显庵送我蒲草,并写诗代简,说:“你却扫消长夏,来薰傍曲肱。 辘轳金井水,沆瀣玉壶冰。 避暑元无法,安心却粗能。 破除香积饭,供给在家僧。” 【注释】 1. 显庵:人名。 2. 却扫:指打扫庭院,扫除灰尘。 3. 消长夏:消暑降温。 4. 傍:旁边。 5. 辘轳(lù luó):汲水的工具。 6. 沆瀣(hàng xè):露珠,比喻清凉的饮料。 7. 香积(zhú)饭:佛教用语
【注释】 和转庵:即转庵和尚。转庵白莲,指转庵的莲花。 虚籁(lài):空灵飘渺的声音。蝉:蝉鸣声。 亭亭:亭立的样子,形容莲花高高地立在水面上。 涉:经过。波:波浪。 香雾:香气蒸腾的薄雾。 玉烟:美玉散发的烟雾。 清赋:清丽的辞藻。 【赏析】 《和转庵白莲》是明代李攀龙为友人转庵和尚写的一首七言律诗。这首诗通过对转庵的赞美,表达出对友情的珍视,对自然美景的热爱,同时也流露出对人生无常
这首诗是宋代诗人陆游的作品,全诗如下: 煮茗止酒身多病,添书日正长。 睡魔推不去,茗碗熟难忘。 鹊过飞樵堕,蜂喧落粉香。 静中观物理,此乐未渠央。 注释与赏析: 1. 煮茗止酒身多病,添书日正长。 - “煮茗”指的是用开水冲泡茶叶,泡茶时常常伴随着品茶的雅趣。“止酒”表明了作者在饮食上减少饮酒的习惯。“身多病”可能暗示着身体的不适或疾病。“添书日正长”表达了作者对知识的渴求和时间的珍惜。
注释: 买得黄金鲫,投将白玉池。 买了黄金色的鲫鱼,把它放入白玉般的池塘。 久晴虞涸辙,转壑漾深陂。 长久晴朗后担心干涸的泥坑,转动着壑壑的水波漾起深深的水洼。 每施龟鱼食,偏怀网罟疑。 每次投放乌龟和小鱼的食物,却总是怀疑渔网。 今晨水澄澈,梭影泛琉璃。 今天早上水面清澈见底,梭子在水中的影子如同琉璃般闪耀。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,通过描写金鱼的生活状态和环境条件
【注释】 饶:多。僮仆:仆人。欢哗:欢笑。枝繁:枝叶繁茂。俄:不久。篘:盛酒用的器具,此处指酒。 【赏析】 这是一首题画诗,是诗人在亭中观赏梅树而作。全诗写梅之形、色、韵、神,绘梅于纸上,又以梅花自喻,寄寓着诗人对友人的问候和祝愿。 首句“小园饶胜事”,开笔即点出园中小园景致优美,有诸多值得称道的好事,为下文写梅作了铺垫。“僮仆竞欢哗”,写梅开之后,主人与僮仆们一起赏梅,欢声笑语不断
【解析】 “麝香萱”句,注释:南风把麝香吹拂得更加馥郁,背对树身染上鹅黄色。“里许香为德”,注释:离我有几里地的地方,香气就成为了美德。“中央色自庄”,注释:中央的颜色自然庄重。“洛津行夕佩”,注释:洛水边行夜佩玉。“仙掌洗晨妆”,注释:仙人的手掌在清晨洗去早晨的妆容。“真为忘忧赏”,注释:真正是因为忘记了忧愁而欣赏它。“看云恋故乡”,注释:望着天空中的云彩,想念着故乡的人。赏析
白山茶 白茶诚异品,天赋玉玲珑。 不作烧灯焰,深明韫椟功。 易容非世力,幻质本春工。 皓皓知难污,尘飞漫自红。 注释: 1. 白茶:一种绿茶品种。 2. 天赋:天生的,天生就有的品质。 3. 玉玲珑:形容事物精致美丽,如同玉石一般。 4. 不作烧灯焰:不燃烧如灯火般的火焰。 5. 深明韫椟功:深深地理解了珍藏宝物的价值。韫椟,指收藏或保存。 6. 易容非世力:改变外貌并不需要强大的力量。 7.
这首诗是一首五言古诗,作者为宋代诗人陈师道。下面是对这首诗的逐句释义以及相应的译文: 1. 熟窥齐物论 熟(熟悉、精通)窥(仔细观看)齐物论:这是中国古代哲学思想之一,主张“万物一体”,认为万物之间并无本质区别。这里指的是深入理解并实践“万物一体”的思想。 2. 懒赋畔牢愁 懒(不乐意或不愿意去做)赋:指创作诗歌。畔:通“伴”,指与某人共同经历。牢愁:形容深深的忧愁
这首诗由杜甫创作,是一首七言律诗。下面是逐句的解释: 1. 次外舅闻字即事韵 - 次外舅:指的是作者的舅舅,也就是他的姨母的丈夫。 - 闻字:指的是听见、读到某件事。 - 即事:即景生情,即见到的事物而产生感慨。 - 韵:这里指的是诗歌的格式和押韵。 2. 蘧瑗行年化,宣尼耳顺闻。 - 蘧瑗:指的是蘧伯玉,春秋时鲁国的贤人。他的行为被孔子称赞为“行年化”,意思是他的品行达到了化的境界。 -
次转庵韵 有约惟真率,相忘任主宾。 拒霜方送喜,疏柳不争颦。 近复关原旧,频看邸报新。 吾侪何幸甚,投老得逢辰。 注释: 1. 有约惟真率:指朋友之间的约定都是真诚而坦率的。 2. 相忘任主宾:彼此之间没有拘束,可以自由相处。 3. 拒霜方送喜:形容秋末冬初,菊花盛开的景象。 4. 疏柳不争颦:形容柳树随风摇曳,毫不在意人们的目光。 5. 近复关原旧:回到了故乡。 6. 频看邸报新