天净沙
【注释】 六出:指雪花。东君:春神,指春风。江上:泛指江边。 【赏析】 《天净沙·冬》是元代散曲作家马致远创作的一首小令。此曲通过对冬日景色的描绘,表现了作者对春天的无限企盼之情。全曲写冬景,但并不单纯写景,而重在抒情。它寓情于景,以景衬情。 开头三句,写雪花纷纷扬扬地从门前飞落,诗人却无心观赏,只是举杯消愁。这一句中“花”字用得巧妙,既点出是雪不是花,又暗合标题“天净沙”。接着,诗人把酒问青天
【注释】 画角:军中号角,以竹为管。谯:城上的望楼。半庭:指庭院的一半。黄昏:傍晚。山前:山的前面。水滨:水的旁边。竹篱茅舍:用竹子和茅草建造的屋子。淡烟衰草孤村:淡淡的烟雾笼罩着衰败的草地,荒凉的村子。 【赏析】 这首小令描写冬日乡村景色,笔触细腻而清丽。全曲以“画角、黄昏、水滨”起首,营造了一幅冷寂、清远的画面。然后作者通过“雪”、“篱”、“茅舍”、“衰草”等词语,勾勒出一个静谧
天净沙 · 夏 云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。 注释翻译赏析: 云朵消散,雨水停止,江面的水波逐渐荡起,更显得宽阔而清澈; 楼上的窗户很高,江水清凉,西瓜也更加甘甜了。 绿树成荫,垂下的树荫遮蔽了屋檐; 纱窗帘子,藤席做成的竹席,上面铺着丝制的薄绢,非常凉快; 美人儿拿着精致的罗扇轻轻扇动,扇面上绣有精美的图案
沙如乱雪非来。 风吹忽作龙堆。 塞水横冲不开。 马蹄深陷,一鞭飞上平台。
桑干浊似黄河。 冰开难饮明驼。 滑滑春泥苦多。 卤儿呼渡,雌雄两两吹螺。
关门一线浮图。 黄云半塞飞狐。 雪尽莺花未藓,骆驼鞍暖,春宵卧过庐奴。
千山已作边墙。 长城更与天长。 一望教人断肠。 紫荆关外,茫茫只有牛羊。
天寒雉兔偏多。 挥鞭跃渡洋河。 一箭双穿驾鹅。 鱼鹰饥汝,鞍边割肉峨峨。
天明已饭黄羊。 笳声催上辞乡。 泪落边因夕阳。 蔚州煤好,春寒可代衣裳。
盘山下见卢龙。 三盘始上三峰。 欲去依依暮钟。 可怜明月,秋来之照边烽。