杨毓秀
从王子寿先生入三游洞 王乔援我手,仙窟历崔巍。 洞气冬偏燠,山花冷更开。 细泉惊雨落,怪石趁人来。 上界乘云乐,还倾玉液杯。 译文: 在王子寿先生的引领下进入三游洞,感受着仙境般的神秘。 王乔伸出援手,让我攀爬险峻的山崖。 洞中的气温在冬天依然温暖,山间的花朵在寒冷中绽放得更加鲜艳。 细小的泉水仿佛被雨水惊动,飞溅下来;奇特的石头仿佛在欢迎我们的到来。 上界的仙人乘坐云朵在空中飞翔
东湖竹枝词 荷衣裁作玉檠形,万点荷镫万点青。昔日秦兵今不戒,移将镫影照双星。 译文: 荷叶制成的衣服做成了像玉灯一样的形状,无数的荷叶做成的灯火在水面上点点发光。过去秦朝军队现在不再戒备,把灯光的影子投射在天空中的银河和织女星之间。 注释: 1. 竹枝词:一种民歌体裁,以描写民间生活为主,内容多涉及爱情、婚姻等主题。 2. 荷衣:荷叶制成的衣服。 3. 玉檠形:像玉一样光亮的形状。 4.
迟子润不至 岁月流逝,我寄予你的信笺,寄托着病中之苦。我们曾约定春天来临之时,一同探访我的陋居。 【注释】 - 岁月流逝:时光飞逝 - 我寄予你的信笺:我寄给你的信 - 你:指诗中的“你” - 相约寻春过敝庐:相约在春天来临时,一起到我的简陋居所拜访 - 敝庐:简陋的居所 - 迟尔不来:你迟迟未来 - 春欲暮:春天即将结束 - 可曾:是否已经 - 病与岁俱除:疾病和年岁一同消失 - 雨寒邃谷
【注释】 1.东湖:地名,今属湖北武汉。 2.竹枝词:一种民歌体诗歌,以七言为主,句式长短不一,多用比兴手法表达爱情和生活情趣。 3.洲:指江中沙洲。 4.桃花:这里泛指桃花水。 5.野人居:指诗人自己。 6.酒:比喻桃花的浓密。 7.花魂:指花的魂魄。 8.鱼:喻意诗人自己。 9.赏析:此诗写诗人对桃花的喜爱之情,表现了他对生活的热爱
王乔援我手,仙窟历崔巍。 洞气冬偏燠,山花冷更开。 细泉惊雨落,怪石趁人来。 上界乘云乐,还倾玉液杯。
隔岸西洲画不如,桃花照彻野人居。洲边春涨浓于酒,醉煞花魂化作鱼。
岁除寄我病中书,相约寻春过敝庐。 迟尔不来春欲暮,可曾病与岁俱除。 雨寒邃谷莺声寂,花落清江水涨初。 几日侯芭能载酒,元亭惆怅子云居
诗人杨毓秀是清代的诗人,字子坚,是东湖人。他是诸生的身份,并且有作品集《萦清楼集》流传于世。 杨毓秀的创作活动始于其个人经历和文学修养。他生活在清代,这是一个文人辈出的时代,许多诗人、词人和文人墨客都在这个时代留下了自己的足迹。作为一个文人,他的文学创作也受到了这个时期社会环境和文化潮流的影响。在那个时代,诗歌不仅仅是抒发个人情感的工具,更是记录时代变迁、表达个人志向和思想观念的重要载体
诗人杨毓秀是清代的诗人,字子坚,是东湖人。他是诸生的身份,并且有作品集《萦清楼集》流传于世。 杨毓秀的创作活动始于其个人经历和文学修养。他生活在清代,这是一个文人辈出的时代,许多诗人、词人和文人墨客都在这个时代留下了自己的足迹。作为一个文人,他的文学创作也受到了这个时期社会环境和文化潮流的影响。在那个时代,诗歌不仅仅是抒发个人情感的工具,更是记录时代变迁、表达个人志向和思想观念的重要载体