张萱
辛未年夏四月,宛陵刘子真在江上的小堂邀请我,以六言绝句相赠。这首诗依次回应了来稿。 半步瘦藤亦懒,两肩短发其颓。 客人到来时,悠闲的云常聚。 兴尽时,好鸟频频飞。 注释: 半步:指半步园中的瘦藤。 懒:形容人懒散。 两肩:指肩膀。 短发:形容人的头发稀疏。 颓:颓废、不振作。 闲云:比喻闲散的人。 合:聚集。 好鸟:美丽的鸟儿。 频:多次,屡次。 赏析: 这是一首写景的小诗
这首诗是南宋诗人陆游的作品,全诗如下: 五月七日宝安诸君子招泛龙潭八日复泛篁村同观竞渡客有歌落日放船好轻风生浪迟之句者因以为韵人赋十章邓玄度六言首奏余亦步其韵以六言赓焉 作赋何必投湘,问水谁同击楫。 我欲赤手搏螭,只恐白虹贯日。 注释: 1. 五月七日:指端午节(农历五月初七)。 2. 宝安诸君子:指在宝安的诸位好友。 3. 泛龙潭:泛舟于龙潭。 4. 篁村:地名,位于今浙江杭州市萧山区
注释: 五月七日宝安诸君子招泛龙潭八日复泛篁村同观竞渡,客有歌落日放船好轻风生浪迟之句者,因以为韵。人赋十章邓玄度六言首奏余亦步其韵以六言赓焉 钟鼓报晴远近,楼台夹水西东。 叩船谁歌小海,解衵须奏回风。 赏析: 这首诗是诗人在五月七日宝安诸君子招泛龙潭,八月八日泛篁村同观竞渡时所作。诗中描绘了龙潭和篁村的美丽景色,以及诗人与朋友们欢聚一堂的愉快氛围。 “钟鼓报晴远近,楼台夹水西东
注释: 腹里丸泥六一:指诗人的肚里充满了像泥丸一样的学问,腹内空空如也。 床头斗酒十千:指诗人床头放着的是美酒,每一杯都是十千钱,形容生活奢华,醉生梦死。 不问青鸾佳信:意思是不去打听天上飞来的好消息。 惟翻白鸟残编:指诗人只是翻看着旧书,对新知却不感兴趣。 赏析: 这是一首七言律诗,作者以自谦自嘲的口吻,表达了自己对名利、财富、地位、名誉等物质欲望的追求已经达到了无以复加的地步
【注释】 题韩伯声涉趣园八景遐瞩楼:题写韩伯声游览涉趣园的八景,远眺高楼。 瑟瑟如迸珠玉,冽冽不浸苞稂:瑟瑟,象声词。迸,迸裂、飞溅。 石髓:即“玉石”,喻指美酒或佳肴。 沁脾:渗入肺腑。 赏析: 这是一首咏物诗,描写了韩愈《南山诗》中的名景“涉趣园”里的“遐瞩楼”。全诗共四句,第一、二句是写登楼眺望之所见;第三句以比喻手法写登楼后的感受;第四句点出所望之景。 开头三韵描写登楼所见
【注释】 翻车:指船。日脚初垂:太阳落山的时候。打岸潮头已落:潮水涨满,涌上岸边,潮水退去,露出滩头。忽惊:突然之间。沸海:波涛汹涌的大海。寒潭:冷清的小溪。龙跃:指龙舟竞渡。 【译文】 五月七日宝安诸君子招我泛龙潭 八月八日又去篁村同观竞渡 客有歌落日放船好轻风生浪迟之句者 因以为韵人赋十章邓玄度六言首奏余亦步其韵以六言赓焉 翻车:指船。日脚初垂:太阳落山的时候。打岸潮头已落:潮水涨满
五月七日宝安诸君子招泛龙潭八月八日复泛篁村同观竞渡,客有歌落日放船好轻风生浪迟之句者,因以为韵人赋十章邓玄度六言首奏余亦步其韵以六言赓焉。 竹影几帘红粉,荷香十里画船。 欲寻歌处笑处,多在花边柳边。 注释:竹影映在几扇帘上,仿佛是红粉妆点;十里路的荷花散发出阵阵清香,如同画船上的船只一样美丽。想要寻找歌声和欢笑的地方,它们大多出现在花边和柳边。 赏析:此诗描绘了一幅夏日里荷花盛开
五月七日,宝安诸君子邀请我泛舟龙潭。八日又来到篁村观看竞渡,有位游客唱了一首落日放船、好轻风生浪迟的诗,因此我就以这首词为韵,人赋十章邓玄度六言首奏,我也步其韵以六言赓和。 莫问空江龙战,请看近渚鸥轻。 习竞自分迟速,忘机一任输赢。 【注释】 莫:不要。问:询问。空江:指长江。龙战:龙舟比赛时激烈的搏斗。请看:请看仔细。近渚:靠近水边的沙洲。鸥轻:白鹭轻盈地飞翔。习竞:经常竞赛。自分:自己分辨
这首诗的原文如下: 满船罗绮缤纷,一水笙歌来往。 直须载酒看花,不用乘风破浪。 译文如下: 船上充满了美丽的衣服和丝织品, 一条河流中传来阵阵笙歌。 只需载酒赏花,不必冒险航行。 注释: - 满船罗绮缤纷:意思是船上堆满了五彩斑斓的衣服和丝绸制品。 - 一水笙歌来往:意思是一条河面上到处都是笙乐声。 - 载酒看花:意思是载着美酒欣赏花朵。 - 不用乘风破浪:意思是不必去冒险航行。 赏析:
【注释】: 蘸碧一湾花下,来青数点栏前。 问字君为佳客,逃名我是顽仙。 【赏析】: 《浣溪沙·宛陵刘子真馆余江上小堂以六言五绝见投次来韵答之》是宋代诗人辛弃疾所作。此词上片写词人于友人的邀请之下来到江上小堂,与友人相会的情景。下片由景转情,抒发了自己对隐居生活的向往之情。全词意境清丽,语言优美,富有真情