张萱
【注释】五月七日:指农历五月七日。宝安:地名,在今广东深圳附近。诸君子:泛指朋友、同辈人。招泛:邀请游船。篁村:山名。竞渡:赛龙舟。客有歌:有人唱歌。放船好轻风:说风浪很大,可以放船。生浪迟之句者:生出浪花的诗句。因以为韵:以这些句子为韵脚。人赋十章:别人写了十首诗。邓玄度:即刘禹锡,字元平,唐代诗人。六言:一种诗歌体裁。首奏:第一次唱出。余:我。亦步其韵:我也用同样的韵脚作诗。 【赏析】
【注释】 翁离:鸟名。趾中,指鸟的趾爪。祝:祝愿。裸:同“惰”,懒惰。类我:像我。 【译文】 在趾爪里,风雨飘摇着。早上筑巢,晚上又飞回苕山。不哺养你的孩子却祝祷你裸体,你的裸子与我没有一点相同。 谁哺养我?在趾爪里。 【赏析】 《毛诗序》云:“《鸱鸮》,周公思兼三事,以归太公于丰。”《鸱鸮》这首诗反映了当时社会动乱、政治腐败的情况,诗人忧心如焚,夜不能寐
将进酒 将进酒,问青天。富儿有酒不解饮,贫儿解饮腰无钱。 安得酒泉卷上天中央,四时尽倾泻,令我四海共醉常陶然。 注释: 将进酒:指饮酒作乐。将:邀请,请。进酒:即喝酒。 问青天:向天空提问。 富儿:富人的孩子。 解饮:能饮酒。 腰无钱:没有钱财购买美酒。 安得:如何能得到。 酒泉:古代传说中有神仙居住的地方,这里指美酒。 卷上天中央:将美酒倒入天地之间。 四时:四季。 倾泻:倾倒、倒出。 陶然
注释: 地僻墙皆蜗篆,林深叶半虫书。 兀坐肘曾生柳,临流我亦是鱼。 译文: 土地偏僻,围墙都是蜗牛的足迹,树林深处,树叶一半都是虫子爬过的痕迹。 我坐在那里,手肘上生出嫩柳来,我在河边垂钓,也是一条鱼。 赏析: 这首诗是诗人在宛陵(今安徽宣州市)刘子真馆中江上的小堂所见到,因此用六言五绝作答。 首句“地僻墙皆蜗篆”,描绘了诗人所见之景。诗人发现,自己居住的地方偏僻荒凉,连墙壁上都长满了蜗牛的足迹
注释与赏析: 艾如张 - 艾:一种植物,常用来比喻正直。 - 张:此处可能指“展开”或“彰显”,表示其特性的展现。 - 艾如张:意味着像艾那样正直且有力量。 张于何 - 张: 同上解释。 - 于何:何处?如何?表达疑问。 - 这里可能是在询问这种正直的力量从何而来。 君子防未然 - 君子:指道德高尚的人。 - 防未然:预防尚未发生的事情。 - 这句话强调的是预防的重要性和智慧。
注释: 巫山高,是指巫山的高山,巫水深,是指巫水的深度。风瑟瑟,是指风吹的声音,日冥冥,是指日光昏暗无光。山中之人杳难寻,是指山中的人难以寻找。朝朝暮暮猿哀吟,是指山上的猿猴在日夜之间哀鸣。 译文: 巫山高,巫水深。风吹过,日落下。山中人难以寻找,山中人日夜哀鸣。 赏析: 这首诗是一首描绘巫山风光和山中人的诗。诗人通过对巫山高山和深渊的描述,表达了对山中人的思念之情。同时
【赏析】 这首诗写朱鹭的舞姿。首二句写它飞翔的样子,“翔以舞”是说它在空中翻飞着,翩翩起舞。“朱鹭”,是一种水鸟,体大如鸡,羽色红艳,鸣声悦耳。其尾长而分叉,善游泳,能潜水,善于觅食。它的羽翼丰满有力,可以载物而行。古人认为它能辟邪除凶,所以常被用来象征吉祥,作为装饰品或礼品赠送他人。诗中的“朱鹭”,当指此物。这两只朱鹭在河中游玩,自由自在,无拘无束。它们时而翱翔于空中,时而在水面上嬉戏
【注】虞殡:战死。 译文: 城南已陷,城北援兵不至。出门的壮士们在唱着歌谣,悼念那些战死的将士;将军们门里堆满了士兵的尸体。 北方人再也不愿使用南方人的头颅了,把金印抛回来,换上金印的是你们这些南蛮子!今年金印大如斗,明年你们这些肉阵抱儿走的将官就要被杀死。 赏析: 此诗作于唐玄宗开元年间。当时唐军正与安史叛军交战,而唐军主帅却因怯懦无能而被撤换,诗人借古讽今
辛未夏四月宛陵刘子真馆余江上小堂以六言五绝见投次来韵答之 注释:在江边空荡的树林中,树荫遮蔽了暑气,亭台虽小,也能带来阵阵凉意。 告诉那些青蛙,不要再呱噪聒噪;看看那些沟渠,常常干涸贫瘠,已经僵死。 赏析:这是一首描写夏日风景的诗作。首句描绘了江边的景色。夏日里,江边的树木郁郁葱葱,形成了一片片浓密的树荫,给人们提供了一个避暑的好去处。第二句则描绘了亭台的小景。虽然亭台不大,但却能带来阵阵凉爽
【注释】 1. 思悲翁:指作者思念的贤人。2. 翁:对老人的尊称。3. 何悲:为什么悲伤。4. 南山有台:在南方山上有座高台。5. 北山有薇:在北方山上有薇草。6. 我思翁:我思念你。7. 泪沾裳:泪水洒满了衣裳,形容悲痛欲绝。8. 徂(cú):逝去。9. 荆棘满山川:荆棘覆盖了山野和河流。10. 无梁:没有桥梁可以行走。 【赏析】 这首诗是唐代诗人王维创作的一首七言诗