张萱
注释: 1. 彻骨风流刺骨贫:形容贫穷到骨子里,连骨髓都感到寒冷。 2. 浪游生计倦游身:形容漂泊不定的生活,使身心疲惫。 3. 与君同岁不同老:虽然和你年纪相同,但我却比你先老去。 4. 俱是人间失路人:我们都失去了正确的人生方向,成为迷失在人世间的旅人。 赏析: 这首诗通过描写诗人对朋友朱季美的悼念之情,表达了人生的无常和岁月的无情。诗人以深沉的语言描绘了朱季美贫穷而坚韧的生活态度
从白水砌过访浴日主人不遇诗以怀之巨浸连天一叶舟,儿孙扶侍镜中游。归帆似载山阴雪,不是当年王子猷 巨浸连天一叶舟,儿孙扶侍镜中游。 归帆似载山阴雪,不是当年王子猷。 译文: 在宽阔的水面上漂浮着一只独木舟,孙子孙女扶着它在水中游玩。就像王徽之乘船返回时,船上的帆似乎承载着山中的雪花,但这不是当年那个王子猷的情景了。 赏析: 这首诗通过简洁的描写和含蓄的表达
【注释】 1.车柏台:即车驾。 2.墨竹:指竹子。 3.寿内弟:祝愿内弟长寿。 4.五十有一:五十一岁。 5.并:一同。 6.邯郸道上:即在邯郸的路上。 7.交亲:旧时称交往密切的朋友。 8.四十年来复几人:从四十年前到现在又有几个人? 9.白头君绿鬓:你的青丝白发,我的满头黑发。 10.相逢莫惜醉千巡:不要吝惜美酒,让我们畅饮千杯。 【赏析】 此诗作于元和十二年(817)春末夏初
诗句释义: 1. 鳖裙鸭脚付东流:描述水流入了鳖裙和鸭脚,象征着生命的消逝。 2. 野老桥边哭未休:描述一个老农在桥边哭泣,表达了对逝去亲人或事物的哀思。 3. 从此伊蒲无一物:意味着从此以后,这里没有任何东西,可能象征着一种空虚或失落。 4. 忍水灌比丘:忍水灌比丘是一个佛教故事,指的是将忍让之水(比喻为智慧和宽容)灌入比丘的体内,以净化其心灵。在这里
注释: 1. 素卷来索拙书有苏书换羊之戏遂书近作还之亦得戏语二十八字恐羊肉不可换止堪换天妃庙畔茅柴一壶耳 胡虞卿以素卷来索拙书,有苏书换羊之戏,遂书近作还之,亦得戏语二十八字,恐羊肉不可换。止堪换天妃庙畔茅柴一壶耳。 译文: 胡虞卿以素纸来索拙诗,其中有苏书换羊的游戏,于是写了近作还给他,他也得了戏语二十八字,恐怕羊肉不可换,只可以换取天妃庙畔的茅柴一壶而已。 2. 窗明几净墨花开
注释: 1. 临池我爱黎瑶石,焚研曾怜邓玉庵。 译文:我喜欢在水池旁欣赏黎瑶石,曾经为邓玉庵烧砚而感到心疼。 2. 君去好寻林太史,鹅经鹘帖更须参。 译文:你离开后,请务必寻找林太史,研究他的鹅经和鹘帖。 赏析: 这首诗表达了作者对好友朱季美的怀念之情。首句“临池我爱黎瑶石”,描绘了作者喜欢在池边欣赏黎瑶石的情景,表现了他与自然和谐相处的生活态度。第二句“焚研曾怜邓玉庵”
【解析】 本诗前两联写景,后两联议论。“福田”指农田,“争说在修桥”,即人们争相谈论的修桥之事;“附郭良畴水尽漂”,即附城的好田水都流干了。“年年老农曾顶礼”,即每年老农都顶礼膜拜;“慈悲何以救青苗”,即慈悲何以救青苗。 【答案】 译文:福田争说在修桥,附郭良畴水尽漂。岁岁老农曾顶礼,慈悲何以救青苗。注释:福田(田地):佛教语,指施主布施的土地。争说:争相谈论。附郭:靠近县城。良畴:好的田地
注释:生前自负鲁朱家,客刺尝闻载一车。 昔日虹冈金石友,相逢能否问西华。 生前自负鲁朱家(鲁,指鲁国,朱,指朱公,季美即朱公季子,字季美) 客刺尝闻载一车(客,指客人的讽刺之辞;刺,指讥讽;载,指记载,一说指装载;一车,指四匹马拉的车) 昔日虹冈金石友(虹冈,指山名;金石,比喻坚贞不渝的朋友;友,指朋友) 相逢能否问西华(西华,指地名;能否,表示疑问) 赏析
第一、二句,写墨竹为寿内弟车柏台。潇湘秋色两三枝,是说湖南湘江一带的潇湘景色,用“两三枝”形容竹子的秀美,以喻内弟的才学高妙。 第三句,写自己羡慕主人才半百。 第四句,写雄名何必减车骑。车柏台,即张载,字子厚,号横渠,世称东原先生,有《西铭》、《正蒙》等书,与范仲淹、王安石齐名,人称“范文正公”、“王文忠公”、“张文潜公”。 赏析: 这首诗是作者赠给其内弟的车柏台五十一寿辰的诗
注释: 双林:指双林寺,位于浙江杭州灵隐寺东面的双林洞旁。 苦竹:一种竹子,质地较硬,节间密而坚硬,有苦味。 谢豹啼:谢豹是一只老虎的名字,因为其声音清脆如豹子啼,所以被称为谢豹。 主人:指诗人的好友或知己。 问世:询问。 桃李:比喻人。 蹊:小路。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的画面,通过描绘双林寺和苦竹丛中的景色,表达了对友人韩寅仲深深的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如“双林”、“苦竹”