张萱
【注释】 萧疏:指树的枝叶稀疏。古木:老树。两三株:两棵。剩水残山:指秋天景色,残阳如火,落日余晖映照下,一片萧瑟。一区:一小块地方。闲却:闲着。茅亭:草舍小亭。茅亭是古代文人雅士休憩之处。落日:夕阳。不知:不觉。恼人无:令人烦恼。 【赏析】 这首诗是一首咏秋景诗。诗人在马文璧的《秋林晚眺图》上题写自己的观感,抒发了作者对秋天景色的热爱之情和对秋风的依恋之愁。全诗语言平易浅近,但意境深远含蓄。
【注释】 香玉洞:山名,在今安徽歙县北。南枝才放一枝新,有客檐前笑几巡:南枝刚开花,就有人登门观赏。有客(有客人),指我;檐前,指山洞口。笑:欣赏。为语园丁休浪折,年来不寄陇头人:告诉园丁不要随意折断花枝。陇头人:指作者自己。陇,通“垄”,田埂。 【赏析】 此诗题下原有小注,云:“余与友人游香玉洞,有诗留壁间,时已久置。”可见是诗人和友人游览香玉洞时所写。诗的大意是,山中新发的南枝花刚刚开放
【解析】 “白水”指代作者所住的山间小溪,“砌”是石头垒成的墙壁。“不遇”意为未能遇见。“田翁”即诗人的朋友。“释耒”是放下农具的意思;“笑相迎”意思是笑着迎接。“四十年前”指四十年前的一次见面。“识姓名”指记得对方的姓名。“报我主人”指告诉诗人的主人,“忙浴日”指太阳在忙碌地洗晒。“为君”是指为朋友的游屐作新睛。 【答案】 译文: 山中友人田翁放下锄头高兴地迎接我,我们四十年前曾见过面
【注释】 ①野鎑:一种古代炊具。 ②云子:即云母,是制作瓷器的原料,这里指烧制好的瓷器。 ③渭阳:指汉文帝对窦皇后的感情,后用以称颂夫妻之间深厚的感情。 【赏析】 此诗写诗人访友不遇而怀友人之情事。首句“野鎑新炊云子香”,写自己到朋友家去访问时,发现主人不在,但主人家的炊烟却袅袅升起,香气扑鼻。次句“村前村后半登场”,写诗人看到田野上的农事活动已经展开,农民们正在忙于田间地头的活儿。三
【注释】 亭亭:高耸直立的样子。新筠:新长出的嫩竹。槎枒(chá yā):参差不齐,错落不齐。柴门:用柴草编成的门,借指贫苦人家的门户。岁寒:指严霜时节。晤对:面对面相对。柴门:柴木做的门。 【赏析】 这首诗写于诗人晚年退居故里的闲适生活,通过描绘枯木老树与竹石相依为命的情景,表达了诗人对大自然、对生命、对自然的热爱之情,也抒发了诗人在人生晚年仍能保持一颗纯真之心、追求自然之美的情怀。
下面是对这首诗的逐句注释: 园公种树老堪怜,瞥见星苞树树悬。 —— 园公年老种树,见到树上结满了像星星一样的果子。 为报忠州呆太守,白头得吃已三年。 —— 因为想念忠州的太守,所以一直吃这个果树上的果子直到头发变白。 这首诗表达了诗人对园公种植的树木以及其成果的深深喜爱和怀念之情。通过描写树上的果子,诗人传达出了对园公辛勤付出的感激与尊敬,同时也表达了自己对过去时光的追忆与感慨
注释:湘累杂佩正是繁茂,但为何只有梅花独自被遗落。 可是行吟太过憔悴,热中不与冷香相宜。 赏析:这是一首咏物诗。前两句写梅,后两句写人。诗人以湘累的比喻来表达自己的心迹。“香玉洞题壁”,点明题壁的地点,是湘水边的香玉洞。“湘累”即湘妃,传说舜帝南巡,死于苍梧,葬在湖南洞庭湖畔的九嶷山,湘水从此流过,所以后人称湖南为潇湘,称洞庭为潇湘之滨。这里借湘妃的故事来暗喻自己,说自己像湘夫人一样美丽而哀伤
【注释】 香玉洞:山名,在今四川省万县市。题壁:题写于壁上的诗词。梅花:指梅花树,亦泛指梅花。孤枕:独眠的枕头。勾:勾勒。霜月影:月光映照下的雪。窗纱:窗上的帘子。 【赏析】 这是一首咏物诗。作者把梅花与爱梅之人相提并论,以梅花喻人,突出了梅花的品格,赞美梅花的高洁、坚强不屈、傲霜斗雪的风骨。全诗以“我爱”开头,以“却当家”作结,表现了诗人对梅花的喜爱之情。 前两句是说世人都知道喜爱梅花
官阁不逢何水部,罗浮错遇赵师雄。 香玉洞题壁:诗人来到香玉洞,看到洞壁上的题诗,得知是何水部的诗句。何水部曾因在官阁上遇见仙人而感到惊喜,现在又在罗浮山偶遇了赵师雄,更增添了对仙境的向往。 欲随姑射仙人住,却在冰壶濯魄中:诗人渴望跟随仙人居住在仙境中,但最终只能在冰壶中洗涤魂魄。这里的“姑射仙人”指的是传说中的仙女姑射,她住在昆仑山的西面,与月宫相邻。冰壶是指清澈如冰的美玉制成的杯子
注释: 山林自有山林伴,冠盖还同冠盖心。 山林中自会有志同道合的朋友,权贵之人也有权贵之心。 久已山林避冠盖,何烦冠盖绝山林。 已经厌倦了官场生活,为什么要断绝与世俗的联系呢? 赏析: 这首诗表达了作者对官场生活的厌倦和对山林生活的向往。诗中通过“山林自有山林伴”和“冠盖还同冠盖心”两句,表达了作者与世俗之人的不同之处;而“何时归看桃千树,不用将军匹马来”一句则表达了作者对归隐生活的渴望