史鉴
诗句原文: 美哉延绿亭,水竹含清秀。 中有鹿冠翁,枕书眠白昼。 云卿通家子,翘思远相候。 执手问平安,呼童列觞豆。 译文注释: 这首诗描绘了一位隐居山林的文人雅士的生活情景,他居住在一个美丽的绿色亭子中,周围环绕着清澈秀丽的水和翠绿的竹子。亭子里有一位名为鹿冠翁的老人,他正在静静地躺在书籍之间,享受着宁静的白昼时光。这位老人有一个远道而来的朋友,是与诗人有着深厚友谊的“云卿”。他们通过书信往来
诗句解析 第1句:天骄子,自矜剽勇无与比。 - 注释: 天骄子,即天之骄子,自夸自己的勇敢无人可比。 第2句:龙沙茫茫千万里,随畜转移无定止,草尽水枯行复徙。 - 译文: 广袤的沙漠,无边无际,随着牲畜迁移没有固定的终点,当草原消失、水源干涸时,他们又不得不迁徙。 - 赏析: 此句描绘了天骄子们面对恶劣自然环境时的无奈和坚韧不拔的精神。 第3句:天骄子,繁有徒。朝姑衍,莫狐奴
舟中偶成二首 其一 清泽庄头钓艇,奉先院里禅床。 绿树数声啼鸟,青山一抹斜阳。 注释:在清泽的庄园前,有一艘小艇;在奉先的寺院里,有一张禅床。绿树上传来几只鸟儿的啼叫声;山峦间一抹斜阳映衬着青山。 赏析:这是一首描绘自然风光的小诗。诗人以清新、明快、恬淡的语言,描绘了清泽庄园前钓鱼的小船,奉先寺内打坐修行者的禅床,以及庄园后静立的树木和远处的青山等景色。整首诗画面宁静、优美,充满了和谐之感
诗句与译文 - 停君金叵罗,听我秦淮歌。 注释:请停下你的金杯,听我吟唱秦淮的歌谣。 - 长江西来几千里,沿洄直入台城里。 注释:长江之水从西向东流淌数千里,最终流入京城金陵。 - 浮青荡绿南北流,至今犹号秦淮水。 注释:长江的水流在两岸间荡漾着绿色与青色,至今仍被称为秦淮河的水。 - 秦淮之水能容舟,秦淮之上花满楼。 注释:秦淮河之水能够容纳船只,而沿岸楼上满是盛开的花朵。 - 美人卷帘垂玉钩
浣溪沙 曲水流传濯锦红,新门移转纳香风。画舟时傍彩云中。 半夜月明歌楚调,双莲波冷泣吴宫。鸳鸯惊散各西东。 注释: 浣溪沙:唐代教坊曲名,属“绿腰”词调。 濯锦红:比喻女子的美貌。 新门:指新建的大城门,这里代指皇宫。 纳香风:迎接和招引芳香的气息。 彩云中:指彩云之中。 楚调:楚辞的音乐,即《离骚》,也泛指屈原的辞赋,此处指楚国的歌曲。 双莲:指莲蓬,因为古代用莲蓬作为计时器,所以称“莲”。
这首诗是唐代诗人李贺的作品《秋来》。 诗的原文如下: 狐绥绥,鬼为侣。夜啸丛祠作神语,戏舞跳梁从社鼠。 云凝月黑天昏昏,尾摇阴火光如炬。兴妖作孽天不知,指顾㶁㶁雷风随。 社公土伯望尘拜,白望横行九州界。万民皇皇讹且惊,市肆昼闭空其城。 群巫四出假神命,搜括逮捕何纵横。巫言神君去天咫,民命由来主张是。 神今下界来求珍,敢有不共随殛死。明月珠,夜光璧,玛瑙之盘大逾尺。 婆律旃檀苏合香
诗句解读: 1. 西风雨打梧桐湿,有客升阶作长揖。 —— 西风猛烈地吹打在梧桐树上,树叶被淋得湿漉漉的。一位客人缓缓地走下台阶,向这位不知名的人行了个礼。 2. 面熟无烦道姓名,试问行年惊四十。 —— 虽然我的面孔您熟悉,但无需多说名字,因为我的年龄让您惊讶地发现我已是四十岁。 3. 四十年中二十边,与君相会在东禅。 —— 在短短的四十年之间,我已经走过二十多个国家,而我们最终能在东禅相遇
【注释】 夏夕赏莲:夏日傍晚欣赏荷花。 水面风来晚更宜,酒香荷气水沉微。谁家长笛倚楼吹。 (1)水面风来晚更宜:风从水面吹来,更加凉爽宜人。(2)谁家长笛倚楼吹:是谁家的长笛在楼上吹奏。(3)五月梅花今夜落,千门梧叶未秋飞。 不知零露湿人衣:不知道清凉的露水沾湿了人的衣裳。 【赏析】 此词写夏夜赏荷的情景和感受。上阕写赏荷时的环境气氛和作者的感受。下阕写赏荷时所见、所闻。全词以景起,以情收
杜东原酬意图 林深暑气消,牖启凉风透。 鸟哢疑宫悬,檐流乱山溜。 杯行不知辞,食进时起侑。 乐事难具陈,奇文每相叩。 翁言吾老矣,此会岂云偶。 题诗写新图,醉墨满襟袖。 有暇能再来,毋论雨今旧。 注释: 1. 林深暑气消,牖启凉风透。 林深:树林茂密的地方。 暑气消:炎热的暑气消散。 牖:门窗。 启:打开。 凉风透:凉爽的风透入室内。 2. 鸟哢疑宫悬,檐流乱山溜。 鸟哢疑宫悬
秋林会友图 青山巍峨如黛,紫霞笼罩山巅,飞泉流泻似彩虹,饮于沃洼之间。枫叶红如花朵,鸾鹤栖息于林下,麇麚在林中嬉戏。玉楼珠箔的仙人家,仙人容颜美丽,瑶池桃花早春绽放。门前石楠散发秋香,满地绿云风不扫。有远方客人来访,驱车经过羊肠小道。车声到门前止,客人进高堂揖让升堂。高堂辉煌凌云汉,瑶爵金盘青玉案。华灯照耀宴嬉场,汉女湘妃出帷幔。浮云蔽天天欲低,回风动地花乱飞。悲欢离合乐未央,星夜将半起舞歌。