张元凯
注释:丹阳道中,我独自行走在高高的山丘上,荒草覆盖了古木参天的小路。南徐江水,送行舟向北驶去,江水潺潺向东流去。河山已带中原色,风雨今为北道愁,山河已经融入了中原的颜色,风雨如今成为北行的愁苦。 赏析:这首诗描绘的是诗人在丹阳道上的所见所感。首句写道路两旁的草木,次句写江水的流淌方向,第三句写江山景色与中原相似,第四句写北行路途中的自然景象和心情的变化。全诗以“高阜”开篇,“高阜”即高处
送谢生以南粤战功谒选北上二首其一: 三载亲从上将牙,水军十万下珠崖。 汉庭若薄征南赏,海外何人斩吕嘉。 译文: 三年来我跟随上将军征战沙场,水军十万下珠崖。 如果朝廷轻视南方的功劳,谁还能在海上斩杀吕嘉? 赏析: 首句“三载亲从上将牙,水军十万下珠崖”,描绘了诗人与上将一同征战的情景。诗人跟随上将出征,水军十万,下珠崖,展现了一幅英勇奋战的画面
【解析】 这是一首七言绝句。首句写白马湖边浪涛起伏,第二句写吴侬船在浪中行,第三四句写已知到处风波急,何事栖栖问水程。这首诗的关键词是“白浪”,“舟”,“波”。 【答案】 译文:白马湖的边上波浪汹涌,小船在波涛中行驶,我知道各处的风波都很急迫,为何还要询问水路如何呢? 注释:“高邮湖”又名白马湖,是江苏省扬州市境内的一个湖泊。“吴”指今江苏苏州一带。“侬”古时对吴语地区女子的称呼,这里泛指吴地人
注释:北河是地名,杨柳青在此送客。两岸蝉声阵阵,客人的梦中醒来,只见一片帆船刚刚停歇,而暮色已笼罩天空。 故人无奈年年别,江北江南杨柳青。 译文:北河是地名,杨柳青在此处送别你。两岸蝉声阵阵,客人梦中惊醒,只见一片帆船刚刚停歇,而暮色已笼罩天空。 离别总是令人无奈,每年都要分别,但不论你在江北还是在江南,杨柳依然青青。 赏析:这首诗描绘了离别的场景,表达了诗人对友人的深深思念之情
湖上迟客 石湖溪水碧于苔,烟雨扁舟去复回。 恰有桃花一千树,春风能迟阮郎来。 注释翻译: 石湖的溪水碧绿得就像地上的青苔一样,在烟雨缭绕中,我的小船来回地荡漾。正好有一万棵桃花盛开着,春风却迟迟不肯到来。 赏析: 这首诗是明代诗人张元凯所作《湖上迟客》中的一句。诗中描绘了石湖溪水的清澈与美丽以及烟雨中的小船,展现了一种宁静而又略带忧郁的氛围。同时,诗人也表达了对春天的期待和向往
诗句输出:春晖满地照悬鹑,羞说弹冠仗故人。 译文输出:春天的阳光洒满了大地,照亮了那些破败不堪的房屋,让人不禁感到羞愧,因为我不能像从前一样穿着官服,去拜访那些老朋友。 注释输出:春晖,指的是春天的阳光;悬鹑,形容破旧贫穷的景象。这里用来形容诗人生活的环境,表达了他对现实的无奈和对过去繁华的回忆。"羞说弹冠仗故人"中的"弹冠",是指弹冠而庆的意思,这里用来表达诗人对于官场生活的期望
【注释】 尧峰寺:在今江西省九江市。山甫丈:指诗人的朋友李山甫,字宗文,号东野。 岑寂:寂静无声。清晖:月光的光辉。 【赏析】 首句写景。高山上一轮皎洁的明月,从湖面上涌起层层波纹,月色如此明亮,使宝树的光彩也黯然失色了。“高山”、“动”二字,写出了月亮的明净和湖水的动荡,使人感到月色十分可爱,从而为下联中“清晖恋岑寂”作了铺垫。第二句写情。诗人说,我是多么喜爱这宁静的夜晚呀!“自是”
【注释】 下濑:指江流。邀勋:邀功。年少登坛:指年轻有为。 终军、杨仆:都是汉武帝时期人,终军是西汉人,曾出使南越,被扣留十年后返回。杨仆是西汉名将,因击匈奴有功被封为右将军。 捷先闻:捷报先传。 赏析: 这首诗的大意是说,谢生因在南方征战立下了战功,得以北上朝见皇帝,他年轻有为,在朝中受到重用,并不是因为他的功劳容易建立,而是因为他的战功早于他人而先得到皇上的嘉奖。 “戈船下濑尽邀勋
这首诗是一首描写诗人拜访友人的诗,表达了诗人对朋友的思念之情。下面逐句解释: 1. "白云常护草玄亭":这句话的意思是说白云经常守护着草玄亭,表达了诗人对朋友的深情厚意,就像白云一样守护着他。 2. "谁识江南有客星":这句话的意思是说谁能认识江南有一颗像星星一样的客人呢?这是诗人在表达他对朋友的赞美之情,认为朋友就像一颗明亮的星星,照亮了他的生活。 3. "问字未回邀笛至"
诗句输出:六月寒侵楚水涯,冰纨为幕雪为车。 译文:六月的天气寒冷刺骨,仿佛楚水之畔被寒气所侵袭;白色的帷幔如同冬日的雪花般飘舞,而那些载着货物的车辆也被寒风裹挟成白色。 关键词注释: - 六月: 指的是农历六月,这个季节通常天气寒冷,气候干燥。 - 寒侵楚水涯: “寒侵”形容天气异常寒冷,“楚水”泛指楚地的水系,“涯”是水的边沿,此处形容寒气侵袭到了水边。 - 王生柏: