李太古
永遇乐 玉砌标鲜,雪园风致,似曾相识。蝉锦霞香,乌丝云湿,吹渴蟾蜍滴。青青白白,关关滑滑,寒损铢衣狂客。尽声声、不如归去,归也怎生归得。 含桃红小,香芹翠软,惆怅宜城山色。百折浮岚,几湾流水,那一些儿直。落花情味,露花魂梦,蒲花消息。抚纤眉,织乌西下,为君凝碧。 注释: 1. 玉砌:玉石做的台阶。标鲜:显得新鲜。 2. 雪园:指雪景。风致:风景。 3. 蝉锦:形容蝉的鸣叫声像锦绣一样美丽。霞香
【注释】 《南歌子》:词牌名,此调有五十字、六十字两体。 秦淮海:指秦淮河,在南京市。 晏小山:指唐代诗人李白的号。 二仙:这里指天上的嫦娥和吴刚。 月魂花魄:指月亮与花朵。 旌节:古代官吏出行时用的仪仗。 佩环:妇女的装饰品。 天风:指天空中吹来的风。 云鬟:指女子的发髻。 杏花寒:指杏花开放时节的寒冷天气。 【赏析】 此词为咏怀之作。上片首句写月夜下秦淮河上的景致,次句写月中的嫦娥与吴刚
注释: 橘花风信满院香。摘青梅、犹自怕尝。向绿密、红疏处,喜相逢、飞下一双。 堪怜堪惜还堪爱,唤青衣、推上绣窗。暗记得、凭肩语,对菱花、啼损晚妆。 译文: 橘花飘香,庭院里弥漫着花香。我摘下了青梅,仍然害怕去品尝。我喜欢在绿色的繁茂处和红色的稀疏处,欣喜地相逢,一起飞下两只蝴蝶。 我可怜、可爱、可珍视这双蝴蝶,叫青衣人把蝴蝶送到绣窗前。我还记得我们曾经依偎在一起说话,对着菱花镜梳妆,直到夜深。
尽道是伤春,不似悲秋怨。门外分明见远山,人不见,空肠断。 朝来一霎晴,薄暮西风远。却忆黄花小雨声,误落下、三四点
李太古是宋代的浪漫主义诗人、词人。他以其才华横溢的文学创作,在宋朝诗坛上留下了浓墨重彩的一笔。 李太古的一生充满了对诗歌艺术的追求与实践,其作品不仅反映了他的个人情感世界,也展现了他深邃的思想和独特的艺术风格。通过对他的诗歌进行深入的解读与赏析,可以更好地理解宋朝诗歌的魅力以及李太古在中国文学史上的重要地位