罗虬
诗句解读: 1. 轻梳小髻号慵来,巧中君心不用媒。 - 这句描述了红儿(即女性角色或代指某女子)轻松地梳理着发髻,慵懒地到来,她的美丽和聪明足以赢得男子的心,无需媒人撮合。 2. 可得红儿抛醉眼,汉皇恩泽一时回。 - 这里表达了一种情感转变的诗意描绘:红儿在酒醉之后,展现出了她迷人的一面,使得汉皇(可能是指皇帝或者某个重要人物)的心被深深吸引,一时之间仿佛回到了从前
【解析】 此题考查考生对诗歌内容的理解、分析能力及鉴赏古代诗歌的综合能力。这是一首咏物诗,诗人以燕子为比,赞美红梅的艳丽与高洁。全诗语言清新隽永,意象生动传神。 【答案】 译文: 清晨,一轮明月照在雕梁上,燕子叽叽喳喳地叫个不停,它见到花儿也难比得上别人艳丽。每到春天,年年归来,都把美丽的景色留在了红梅身上。 注释:雕梁:用彩画装饰的屋梁。媚景:美好的景象。长作红儿面上春
解析: 诗句释义及关键词注释: 1. 琥珀钗成恩正深:琥珀制成的钗头,象征着深情和珍贵。 2. 玉儿妖惑荡君心:玉人(指女子)的美丽和诱惑,使君王的心为之动摇。 3. 莫教回首看妆面:不要回头去看她的妆容,因为一旦看到可能会后悔曾经的错误。 4. 始觉曾虚掷万金:意识到之前可能浪费了无数金钱。 译文: 看着那琥珀做的钗头,我深深地感受到了你的情意深厚。你的美丽和魅力让君王的心都为你倾倒
注释: 自有闲花一面春,脸檀眉黛一时新。 殷勤为报梁家妇,休把啼妆赚后人。 注释: 自有:本自。 闲花:指牡丹花。 檀(dān)眉:用黑檀木制成的笔刷。 黛:古代女子的画眉用具。这里泛指女子化妆用的青黑色颜料。 梁家妇:唐时以梁元帝萧绎妻徐昭佩为梁朝名妓,后因称其妻为梁家。这里指梁家的妇女。 赚:使……受骗。 赏析: 这首诗描写了牡丹盛开时的盛况。诗中“自有闲花一面春”,意思是说
注释:汉皇曾经认识许飞琼,她的作品被描绘成画屏。昨日我在红儿花下见到她,她的画作大都与红儿相似,更显得美丽动人。 赏析:这首诗是诗人对红儿的赞美之作。诗人通过对比的方式,将红儿的画作与许飞琼的画作进行了比较。他认为红儿的画作更具有魅力,更能体现出女性的美。同时,他也表达了对红儿的喜爱之情,认为她是自己的知己和知音
【注释】比红儿:指白居易的《咏红桃》诗:“白家小妇红桃嫁,妆脸匀圆扑胭脂。莫怪今朝无气力,半缘娇困半缘饥。” 施:布置、安排 大都端正:大体上都很端庄大方 亦相宜(yì):也合于某种标准或规范 籍:依靠,依赖 半额眉:半边鬓发。 赏析:诗人借花喻己,以桃花自况。在《咏红桃》一诗中,白居易描写了红桃艳丽多姿的外形特征和它所体现的“不假雕饰”的天然风韵。这里,诗人又把这种自然美移植到自己头上
【注】:这首诗出自《全唐诗·李端》,作者李端。 比红儿诗 妆成浑欲认前朝,金凤双钗逐步摇; 未必慕容宫里伴,舞风歌月胜纤腰。 注释: 1. 妆成浑欲认前朝:形容女子的妆容美丽,让人联想到过去的朝代。浑欲是仿佛的意思,指女子的容颜和妆容让人误以为回到了古代。 2. 金凤双钗逐步摇:金凤双钗指的是金色的凤凰形状的发饰(金凤钗),逐步摇则形容女子走路时发饰轻轻摆动的样子。 3. 未必慕容宫里伴
【注释】 比红儿诗: 《红楼梦》中的一首七绝,原诗为“借女喻贤”,贾宝玉曾以“大观园群芳开夜宴”的情节,将林黛玉比喻成“绛珠仙子”,林黛玉则将自己比作“绛珠仙草”。后来贾宝玉又把宝钗比作神瑛侍者,把林黛玉比作绛珠仙草。这首诗就是对林黛玉、薛宝钗两人进行比较。 谁向深山识大仙,劝人山上引春泉:谁?指贾宝玉(或指薛宝钗)。深山:指贾府。大仙:指林黛玉。贾宝玉在《红楼梦》第十九回中说:“天下有一个人
这首诗是诗人在怀念红儿的诗作。下面逐句解释: 1. 绣帐鸳鸯对刺纹,博山微暖麝微曛。 - “绣帐鸳鸯对刺纹”描述了一幅精美的画面:绣着鸳鸯图案的帐子和鸳鸯图案的刺纹相互映衬,营造出一种温馨浪漫的氛围。“博山”可能是指一种香料,其香味能使人感到温暖舒适。这里诗人可能在形容自己与红儿共度的时光充满了温馨与浪漫。 2. 诗成若有红儿貌,悔道当时月坠云。 -
诗句原文: 鹦鹉娥如裛露红,镜前眉样自深宫。 稍教得似红儿貌,不嫁南朝沈侍中。 译文: 鹦鹉般的女子如露珠般纯净的红色,在明亮的镜子前,她的眉眼仿佛出自深宫。稍微学习一下红儿的美貌,她的美丽足以让任何男子为之倾倒,但她并不嫁给南朝的沈侍中。 注释: 1. 鹦鹉娥:指的是美丽的女子,如同鹦鹉一般鲜艳动人。 2. 裛露红:意指女子肤色白皙透明,如同沾满露水的红色花瓣。 3. 深宫