唐之淳
【注释】1.送陶宗亨回越:陶宗亨,名不详。回越,归故乡。2.乡中曾未识:在故乡从未相识。3.济上忽相亲:忽然间彼此之间产生了亲密感。4.旧有通家好:以前曾经是朋友。5.俱为远路人:现在却成为远离的人。6.雁声连永夜:大雁的叫声伴随着整个夜晚。7.柳色送残春:柳树的绿色衬托着残春的景象。8.料尔南还日:料想你返回家乡的日子。9.荷花照眼新:荷花盛开映入眼帘,令人感到新鲜。赏析
留别颐庵先生及李徐袁高四公子分韵得朝字 拟逐霍嫖姚,翩翩北度辽。 挥鞭空月竁,飞羽落天骄。 坐见风尘息,宁辞岁月遥。 惟馀亲有念,暮暮复朝朝。 注释: - 拟逐霍嫖姚,翩翩北度辽:打算追随霍嫖姚,翩翩向北征战。霍嫖姚:指汉武帝的宠臣霍去病,字季君,卫人,以战功显名于世。 - 挥鞭空月竁:挥手间,月亮似乎在颤抖。挥鞭:挥手指挥。竁(xiāo):颤抖。 - 飞羽落天骄:飞羽如箭一般射向天空中的骄敌
《望北平》 雨破晚风清,依稀认北平。 台空金气灭,河净玉流明。 燕麦疏春雨,莺花簇故京。 因思山水郡,南北总关情。 诗句释义: - “雨破晚风清”,描述了晚风中细雨初歇的场景,营造出一个清新宁静的氛围。 - “依稀认北平”,表达了诗人对北京的模糊记忆或印象,似乎在雨后的夜晚隐约能辨认出这座城市。 - “台空金气灭”,描绘了故宫等建筑在雨后显得更加空旷和寂静,金色的屋檐上没有灯火
六月二十二日雨 永夜风翻海,终朝雨蔽天。 乍醒犹有梦,多冷却思绵。 白浸千秋雪,青沉万灶烟。 惟应洗兵马,喜气溢山川。 释义: 在漫长的夜晚,狂风翻卷着天空,整日的暴雨遮蔽了天空。当我醒来时,脑海中仍残留着梦境,心中充满了无尽的思念。白色的雪花浸泡在千年的积雪中,青色的烟雾弥漫在万家的炊烟中。只有当这些洗涤过的战争兵器被清洗掉,喜悦和喜庆的气息才会充满整个山川大地。 译文: 在漫长而黑暗的夜晚
【注释】 安山湖:在山东省济南市。 泰山兼鲁望:泰山是五岳之首,所以称泰山为“五岳之宗”。 积水与河通:指济水和黄河相通。 月白开鲛室:指月亮如白色玉璧般洁白。 天青出贝宫:指天空的颜色像青色的珍珠一样晶莹透明。 舟航云物外:泛指游船行于水面之上,远离尘世之外。 郡邑:古代行政区划单位,这里指济南府。 无愁晚:没有忧愁、烦闷的意思。 野烧红:野外的篝火映红了天边。 【赏析】
【注释】 1. 通州:地名,今属江苏省。 2. 抵:到达 3. 三河县:在今河北省内。 4. 李高二公子:指李德裕(字文饶)之子李湛。李湛曾任太子少师、中书舍人等职。 5. 联句:古代文人间的一种唱和形式,即一人作诗,其他人接着作诗,最后以诗人的名字结束。 6. 羌管:古乐器名,这里借指羌族的乐曲。 7. 戎衣:古代士兵的衣服。 8. 三捷:指三次胜利或成功。 9. 枫宸:指唐穆宗李恒的寝殿。
【注释】 夏山:指夏景山。题画诗:为题在山水画上的诗词。夏景山:在今安徽泾县,山上多奇石,形如龙湫(juē),故有此名。欲雨:似乎将要下雨。湿:湿润的意思。树阴:树的阴影。稠:密而重的样子。山炎:山热。雨气浮:雨水的气味弥漫。暗边:远处的边界处。疑雁荡:疑是雁荡山,雁荡山位于浙江温州市境内,有“东南第一山”之称,其山峰酷似雁行排列。佳处:美景所在之处。龙湫:山名,在江西宜春,风景优美。舟楫:船桨
注释:月色皎洁,照耀天空;水面波纹闪烁,远处的河流也变得模糊不清。羌管的乐声随风飘来,星星在酒杯中闪烁。去雁穿越云层,惊起了鸥鸟和芦苇的叫声。将军已经战胜敌人,太白星出现在西边的天空。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的湖光山色图。首句“月白际高天”描绘了月亮照亮天空的景象,月光明亮,高高照耀着天空。次句“波明灭远川”则描绘了湖面波光闪烁,仿佛是远处的河流也变得模糊不清
诗句释义及译文: 1. 叠浪龙鳞合,双河燕尾分。 - “叠浪”形容水面波纹重叠的样子。 - “龙鳞”指的是波浪像龙的鳞片一样层层叠叠。 - “双河”指两条河流。 - “燕尾”比喻水流细长、曲折。 - 整句描述了两河的水流在交汇处形成了美丽的景观,如同龙和燕的尾巴交织。 2. 系船欹野树,炊饭暖春云。 - “系船”指的是把船拴在岸边。 - “攲野树”形容船靠在不稳固的野树上。 -
过张秋伤河决都水监 可怜都水监,无复汉官仪。 洲渚沈遗迹,鱼龙识故碑。 日斜渔唱断,风细客帆迟。 前代多耆旧,时来咏黍离。 注释:过张秋:经过秋天的张秋。张秋是古代地名,今属河北省。伤河决:感叹黄河水灾泛滥。都水监:指都水监官员。可怜:令人惋惜。无复:不再有。汉官仪:汉代朝廷官吏的仪容和举止。洲渚:水中小岛。沈:沉没。故碑:过去的石碑。日斜:太阳偏西。渔唱:《诗经·魏风·硕鼠序》