吕午
【注释】 马城:指长安城,这里指唐代的首都长安。老子:即老子(李耳),古代道家思想家。西城住:在长安西边居住。逾:超出,超过。栽花成茂树:种花长成了茂密的树木。种柳长高枝:种柳生长得又高又长。移接从渠巧:移植接枝的技巧很巧妙。夸传到处知:夸耀传播到处都知道。担头挑卖去:用扁担挑着去出卖。一一是趋时:《论语》有“君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是”。意思是说孔子认为,君子即使没有吃饭
凤凰台 古台曾说少年游,弹指惊嗟岁月流。 山似三神浮碧海,城如一虎卧崇丘。 凤凰去后遗陈迹,白鹭来时认旧洲。 但得风寒无罅隙,江河举目不须愁。 注释: 1. 凤凰台:指传说中的神仙居所。 2. 古台曾说少年游:曾经在那座古老的台上,我畅谈过年少的时光。 3. 弹指惊嗟岁月流:转眼之间时间就过去了,感叹岁月的流逝。 4. 山似三神浮碧海:山如同三位神仙漂浮在碧蓝色的大海上。 5. 城如一虎卧崇丘
寺以仁义名,当求仁义实。 只在毫厘间,遂分儒与释。 千载几万言,未能合为一。 大笑出门去,莫问成陈迹。
四顾云山满目前,却从此地得牛眠。 问君此计何为早,且住人间五百年。
当年唯说岳家军,纪律森严孰与邻。 师过村村皆按堵,功成处处可镌珉。 威名千古更无敌,词翰数行俱绝尘。 拟取中原报明主,亦劳馀刃到黄巾
武皇御宇好神仙,帝遣初开此洞天。 山转九回藏紫府,涧萦百折走寒泉。 栖真飞鼠□当日,大涤神龙似昔年。 解与名山传不朽,只今惟有大苏篇
老子西城住,今逾十载期。 栽花成茂树,种柳长高枝。 移接从渠巧,夸传到处知。 担头挑卖去,一一是趋时。
宋诗人吕午,字伯可,号竹坡。 吕午生于1179年,卒于1255年,是宋代一位才华横溢的文学家。他在官场上经历了不少波折,曾历任余杭、龙阳县知事,并在监察御史任上直言进谏,展现了他的政治智慧与独立个性。其诗歌作品不仅在文学上有很高的成就,还体现了他对时政的深刻思考和对自然美景的热爱
宋诗人吕午,字伯可,号竹坡。 吕午生于1179年,卒于1255年,是宋代一位才华横溢的文学家。他在官场上经历了不少波折,曾历任余杭、龙阳县知事,并在监察御史任上直言进谏,展现了他的政治智慧与独立个性。其诗歌作品不仅在文学上有很高的成就,还体现了他对时政的深刻思考和对自然美景的热爱