戴亨
历下亭怀古 历下亭犹古,昔人曾此游。 我来寻胜迹,霜冷荻芦秋。 万卷藏书屋,干霄白雪楼。 徘徊风雅地,山色远含愁。 注释: 1. 历下亭犹古:历下亭依然保持其古色古香的样子。 2. 昔人曾此游:以前的人在这里游玩过。 3. 我来寻胜迹:我来这里寻找美好的遗迹或者风景。 4. 霜冷荻芦秋:霜冻后的水边芦苇和秋天的景色让人感到寒冷。 5. 万卷藏书屋:有许多书籍的储藏室。 6.
【注释】 福建:指富氏姊的故乡。富氏,即富察氏,满洲镶黄旗人,乾隆时封和硕格格,为高宗所眷,后出嫁至齐河县官署。 接:迎请。 济水:黄河支流,流经山东,今称运河。滨:临水的地方。 分袂:分手。 二十七年:从乾隆四十五年(1780)至五十九年(1794),共二十七年之久。 存亡各怆神:活着的人思念死者,死了的人思念活着的人,都感到忧伤悲痛。 庶:希望。一:一次,表示希望之意。 【赏析】
【注释】归自:归来。长城驿,古地名,在今河北省张家口市。经刘园,即过刘园。小憩,休息。 【赏析】诗人经过古长城驿站,在刘园里稍作停留,欣赏了美丽的田园风光和自然景色。诗中表现了人与自然的和谐相处之情,同时也表达了对隐居生活的向往
这首诗的原文是: 自雒镇放舟回县, 归舟耽自在,晚兴觉偏浓。 渔火惊栖鹭,柴扉闻夜舂。 烟笼寒渚月,风度远村钟。 柔橹菰蒲外,前山隔几峰。 注释与赏析: - 自雒镇放舟回县:从洛镇出发,乘船返回县城。 - 归舟耽自在,晚兴觉偏浓:在返航的船上享受自在的时光,感到一天的疲倦已经渐渐消散。 - 渔火惊栖鹭,柴扉闻夜舂:夜晚,渔船上的火光让栖息的鹭鸟受到惊吓,而柴门处传来夜晚劳作的声音。 -
生日书怀 寂寞成何事,蹉跎忽至今。 聪明过壮岁,道德负初心。 注释: 寂寞成了何事?时光荏苒,不知不觉已经度过了许多年。 我聪明过人的年岁,如今却辜负了年轻时的美好初衷。 斜日延疏竹,寒花逗晚林。 注释: 夕阳下,稀疏的竹子显得更加静谧;寒冷中,花朵似乎也在为夜晚的到来做准备。 昌黎箴自在,读罢一沉吟。 注释: 读了《昌黎先生箴》(即韩愈的《原道》)之后,我感到有些沉思和感慨。 赏析:
这首诗是一首咏梅之什,作者通过赞美梅花不与众花争白、迎寒吐芳菲的品格,抒发了自己对高尚节操和高洁人格的敬慕之情。 首句“不随梅竞白”,意思是说它不会像其他花朵那样争相绽放洁白的花朵,而是以自己的方式展现生命的美丽。第二句“迎腊吐芳菲”,描绘了腊月中,梅花依然能散发出芬芳香气的情景,表现出梅花坚韧不拔、不畏严寒的精神。第三句“于道色唯正”,则进一步强调了梅花清高脱俗的品质。第四句“先春气不违”
别香山二首 殷勤倾浊酒,与尔结幽情。 已快连朝赏,还申后日盟。 白云常在眼,流水莫收声。 题遍岩间石,君应更着名。 注释: 1. 殷勤倾浊酒,与尔结幽情:我殷勤地斟上一杯浊酒,与你结成深厚的情谊。倾浊酒表示对朋友的深情厚意,与尔结幽情则表达了诗人与朋友之间深厚的友情。 2. 已快连朝赏,还申后日盟:我已经享受了连续几天的美好时光,现在想要与你约定未来的日子再次相聚
过马氏园林 虽然还没有走出城市,到这里来的心情已经感到欣喜。 小院初经雨后,密竹遮天蔽日,隐约可见云彩。 鱼鸟都知道这里好,喧闹声静悄悄,不曾传入耳中。 暂时偷得片刻闲暇,也感到远离了尘世的喧嚣。 注释:虽未出(chū)城市,来兹意己欣。 译文:虽然还没有走出城市,来到这里我心情已经感到欣喜。 注释:小庭初过雨,密(mì)竹暗通(tōng)云。 译文:小院子里刚刚下过雨,密竹遮天蔽日
诗句释义 1 宦竖张鲸墓:这里的“宦”指的是官员,“竖”是宦官的代称,"张鲸"可能是指某一具体的宦官。"宦竖"即指那些在朝为官的宦官。 2. 岧峣阉竖墓:描述的是这座墓非常险峻,高耸入云。这里使用"岧峣"来形容其高度,"阉竖"则特指宦官的墓地。 3. 松柏上云霄:这句描述了墓前的松树和柏树非常高大,仿佛要飞向天空。 4. 凿翠开山穴,凌空跨石桥:这两句描绘了墓穴是如何凿成的
《别香山二首》 已命归途驾,犹看旭日前。山容增烂缦,我意倍流连。 泉石别今日,莺花想隔年。再游愁不遂,把酒嘱林泉。 注释:我已经命令我的马车返回了回家的路,但我仍看着旭日的初升。山的容貌在增加着烂漫的色彩,我的心情比往常更依恋留恋;泉和山石是分别在我们不在的今天,而那美丽的莺歌与盛开的花草却是在隔年的春天里;我再次来游览的时候,却感到愁绪不能如愿以偿,因此我把酒敬给那树林中的泉水。 赏析: