陈宓
【注释】 陪赵工部:陪同赵工部。赵工部,指唐代诗人赵嘏。赵嘏(776—822),字承之,长安(今陕西西安)人。大和中进士,曾官监察御史、中书舍人等,为“元和体”诗派代表人物之一。三峡白鹿:《新唐书.宰相世系表》说:“王珪,陕虢二州节度使,赠司徒。”据传,王珪有《三峡赋》,后由赵嘏补成《三峡白鹿赋》。长年:多年。金石孔堂:指孔子的庙堂,用来形容学问渊博。《汉书.儒林传》载:“孔子少贫,贱无以自资”
【解析】 这是一首题壁诗,是诗人在三峡白鹿洞与好友赵工部相聚后有感而作的诗。全诗前两联写景,后两联抒情,情景交融,浑然一体。 首联“昔年相见尚儿童,今日同游鬓欲翁。”诗人回忆往昔与友人相聚时的情景,那时自己还是个小孩,而赵公也已白发苍苍,而今两人又相聚在三峡白鹿洞,不禁感慨万千。 颔联“佳处山川总如旧,见君如见紫阳公。”这里说,尽管世事变化,但美好的景色和人事始终如故。诗人以“紫阳公”自比
【注】薰风:暖风。万盖:指众多花卉。木芙容:荷花的别称,木芙蓉花。 陪潘王二丈池上,薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。 薰风:温暖的春风。万盖:形容花多得遮天蔽日,万簇的花。拥:围绕、包围着。轻红:淡红色的花瓣。相看:相互观赏。六月中:夏天里。此句意谓在夏天里,百花争艳,只有荷花独放异彩,与其它花朵相互欣赏。 忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。 忽有:突然。一花:指一朵荷花。迎白露:迎接清晨的露珠
【注释】 山阴:山阴指绍兴的山水。逸气:超然物外的气概。追千古:追溯到千百年以前。挥毫:即挥笔,指作诗。一段奇:一段非凡的诗。风流:指风雅。旧来池:旧时的池塘。 【赏析】 这首诗的题面是“归宗寺”,但诗中并没有提及归宗寺的什么情况,也没有写寺庙中的景色和游人,而是写了作者在南康归宗寺的所见所感。 首句“山阴逸气追千古”,意思是说,这里山明水秀,风景如画,有一股清高脱俗的气质
南康郡圃 在南康(今江西星子县)的官署园林中,三座池塘相通。 三沼流通作一家,清风偏趁夕阳斜。 我来退食知怀愧,敢对波心莲子花。 注释: 南康郡圃:指南康府的官署园林。南康府,治所在建昌(今江西南康),辖境相当于今江西大余、上犹及广东连平、乳源等县。 沼通:三沼相通,即池沼相通。沼,水池。 流:水流动,引申为沟通。 作一家:三家合居,一家共事。 偏:副词,特别。 乘:(1)利用;(2)趁着。
南康食芡梨 陈宓 吴头楚尾将三载,芡觜梨腮又一秋。 岂为鲈鱼觅归去,在家饮水百无忧。 注释与赏析: 吴头楚尾指地理位置,表示作者身处南方和北方的交界地带,时间跨度长达三年。芡觜梨腮意喻品尝到美味的食物时,仿佛看到秋天的美景。这两句表达了诗人在南方和北方交界处度过的时光及其对美食的追求。 岂为鲈鱼觅归去意谓并非因为怀念家乡而选择离开,而是选择留在原地享受生活。在家饮水百无忧意指即使身处异地
【注】:旸,阳光。 这首诗的译文是: 连续数日阳光普照,太阳不敢骄横;现在才放晴,让雨从云中降下。 谁说六月无雪?六月里也有冰雪,积雪深达三丈多,压在桥面上。 赏析: 这是一首咏雨诗,诗人抓住“喜雨”这一特征,以清亮、明快的语言表现了对雨的喜爱。全诗语言清新,意境优美。 首句写连日晴朗,太阳不敢骄横。这里用了拟人手法,将“太阳”人格化了,说它不敢骄横,是因为它知道雨要来了。这种写法新颖别致
诗句解析: 1. 田里三年两旱干:描述了在南方地区,由于气候原因,连续三年都有旱情发生,导致田地里干裂,庄稼难以生长。 2. 茅檐十室九饥寒:这一句描绘了农民的生活状况。在茅草屋顶下,十户人家中有九户都是挨饥受寒,生活非常艰难。 3. 此日无他事:表示在今天这个特殊的日子,没有其他的事情需要处理,只有关心和照顾百姓的责任。 4. 好把斯民子样看:意味着要好好地观察和了解这些百姓的生活状况
嘉定戊寅秋,我与蔡念成诸人一同游三叠泉。三叠泉旧名三级,改为今称的岩间莓苔隐然有字如玉色,众人都说是古人留下的题词。即而视之,其末有密官二字,其他人都像是其他字而不可晓。他日复往则不复有睹于是作诗以纪之: 【注释】 1. 嘉定戊寅:嘉定是宋朝时的地方行政名称,戊寅则是具体的年份。 2. 我与蔡念成诸人:我和蔡念成为一起游玩的人。 3. 特地山灵纵我观:特意让我来欣赏山的灵气。 4. 白玉岩边
注释:独擅兹山四十年,独自享受这个山中景色已经四十年了。凝之去后见君贤,自从张凝之离去以后,我才发现你比他还贤明。羽衣时向云间去,常常在云间飘荡。为爱飞泉不肯仙,因为喜欢那泉水而不愿变成神仙。 赏析:这是一首赞美羽士的诗。首句是诗人自叙,说自己在此山中独自享受着这山色和美景,已有四十年了。第二句承上启下,说自从张凝之离去后,才发觉自己比张先生还贤。三四句是对张凝之的赞美,说张凝之于山间自由自在