皇甫明子
秋宵烂熳眠出自《水国》,秋宵烂熳眠的作者是:皇甫明子。 秋宵烂熳眠是宋代诗人皇甫明子的作品,风格是:诗。 秋宵烂熳眠的释义是:秋宵烂熳眠:形容秋天夜晚宁静、舒适,让人沉醉于美好的睡眠之中。 秋宵烂熳眠是宋代诗人皇甫明子的作品,风格是:诗。 秋宵烂熳眠的拼音读音是:qiū xiāo làn màn mián。 秋宵烂熳眠是《水国》的第2句。 秋宵烂熳眠的上半句是:水国凄凉住。 秋宵烂熳眠的下半句是
水国凄凉住出自《水国》,水国凄凉住的作者是:皇甫明子。 水国凄凉住是宋代诗人皇甫明子的作品,风格是:诗。 水国凄凉住的释义是:水国凄凉住:指的是在水乡居住的地方显得荒凉冷清。 水国凄凉住是宋代诗人皇甫明子的作品,风格是:诗。 水国凄凉住的拼音读音是:shuǐ guó qī liáng zhù。 水国凄凉住是《水国》的第1句。 水国凄凉住的下半句是:秋宵烂熳眠。 水国凄凉住的全句是:水国凄凉住
这首诗是唐代诗人岑参在《送李侍御归越州》中的名句。下面我将逐句翻译并赏析这首诗: 海口 穷岛迷孤青,飓风荡顽寒。 译文:穷岛迷失了方向,狂风肆虐着顽冷的海面。 注释:海口,即海边的城市或地方。穷岛,可能是指地理位置偏僻、人烟稀少的地方。迷孤青,形容迷路时的迷茫和孤独感。顽寒,指天气恶劣、环境严酷。 不知是海口,万里空波澜。 译文:不知道这是什么地方,千里之外只见汹涌的波涛。 注释:海口
注释: - 京口:地名,今江苏省镇江市。 - 可:可以,能够。 - 酒可饮:喝杯酒也可以。 - 一语:一句话,指某人的言论或行为。 - 参差:不统一、不一致。 - 族成血:变成鲜血,形容被杀。 - 忠贼相持各凛凛:忠臣与贼人互相对峙,各自显得威武。 - 岂知:哪里知道,意想不到。 - 好丑:好坏。 - 隔形骸:超越人的形体界限,超脱尘世。 - 父为孔鸾子为鸩:比喻父子之间因为观点不同而成为仇敌
【注释】 水国:指水乡。凄凉住,凄凉的住所,指归隐的地方。秋宵烂熳眠:形容深秋夜晚,天高气朗,月明星稀。烂熳,闲适的样子。归云犹带雨:云还带雨意。堕月忽明船:月光下忽见一叶小舟在水面上摇曳。社稷:国家,国家大事。长算:长远打算。百口托浮田:全家都靠打鱼维持生活。 【赏析】 此诗是作者在晚年归隐后所作。首联“水国凄凉住,秋宵烂熳眠”,写诗人隐居后的闲适生活;颔联“归云犹带雨,堕月忽明船”
水国凄凉住,秋宵烂熳眠。 归云犹带雨,堕月忽明船。 社稷资长算,髭须近莫年。 乱离栖不定,百口托浮田。
京口兵可用,酒可饮。一语参差族成血,忠贼相持各凛凛。 岂知好丑隔形骸,父为孔鸾子为鸩。人众天定理则那,遗臭流芳且高枕
皇甫明子是宋代诗人。 皇甫明子(?~1276),字东生,是北宋时期四明人。他的生平和性格特点都深深地烙印在他的诗词之中,通过他的作品,后人得以一窥其生活状态和精神世界
皇甫明子是宋代诗人。 皇甫明子(?~1276),字东生,是北宋时期四明人。他的生平和性格特点都深深地烙印在他的诗词之中,通过他的作品,后人得以一窥其生活状态和精神世界