柳贯
这首诗的格式是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句: 1. 北斗光中曳翠旗,五城楼观极巍巍。 2. 采山不铸黄金鼎,佩印空垂白羽衣。 3. 石井剑花飞夜气,玉田芝草艳春晖。 4. 天台仙子应招隐,万壑梯飙看鹤归。 译文: 在北斗星的照耀下,飘扬着绿色的旗帜,五座城楼巍峨屹立。 不铸造黄金的鼎器,只是佩戴着白羽的衣服。
【译文】 挥手告别黄尘,心情舒畅,精神焕发。 税足后,心情悠闲自适,像鸥鸟那样息机。 山翠入帘,消散了宿酒的余味;海风送来雨丝,秋衣沾湿。 旧游之地更在云涛之外,独自西风吹送鸿雁飞翔。 【注释】 麾手:挥别。 颐(yí):面颊,这里指表情。 豚鱼:税足,交纳赋税。 心闲:心境闲逸。 山翠:山色苍翠。 海氛:海水蒸气或云雾之气。 旧游:旧日游乐的地方。 云涛:大海波涛。 【赏析】
送乡僧伟师南还 析木光中佛耀开,丹楼碧阁映崔嵬。空闻白马驮经去,几见黄龙听法来。笠影翩翻云作盖,锡痕依约浪生苔。归山说似京华梦,亲到幽州礼塔回。 注释:析木县在今天的河北省张家口市蔚县境内,是佛教圣地五台山的门户。光中,指阳光照耀。丹楼碧阁,形容寺院建筑色彩鲜明。崔嵬,高大。空闻,听说。白马,指佛教中的菩萨。驮经,指驮载佛经。几见,偶尔见到。黄龙,指佛教中的护法神。听法,指听佛法。笠影
【注释】: 青天吹堕玉芙蓉,日出烟开彩翠重。——形容山色美丽如画,如同天上的玉芙蓉。 婺女名山今入越,泐潭弟子别为宗。——婺女山是浙江的胜景,现在属于越州,而泐潭则是禅宗的一个流派,现在属于临济宗。 于何胜境偏多阻,如此衰年始一逢。——我为什么偏偏在这等美景中遇到你呢?因为我已经到了人生的晚年,这是非常难得的机会。 照影龙泓余种种,欲从老衲借枝筇。——我在这里欣赏风景,想要借用你的竹杖来支撑身体
【注释】 次伯长待制韵送王继学修撰马伯庸应奉扈从上京二首: 第一首:仗前挏酒进琼脂,翠络金钩向马垂。 少宰毡庐初张事,从官鱼笏正书思。 三辰上应旗斿象,六乐中陈鼓吹词。 供奉逍遥承御宿,故应燕许擅同时。 第二首:侍从趋朝谒紫宸,龙颜喜色接诸臣。 玉阶宣赐恩光洽,金殿论功圣德新。 五福骈臻人庆至,万方多难岁华春。 归来共话经纶美,愿作棠阴护四邻。 赏析:
游五泄山四首 其一 中岩不与乱峰群,翠气横飘截瘴氛。 龙象凄凉如欲泣,马驹蹴踏竟无闻。 注释:中岩不与乱峰群,指的是中岩山不像其他山峰那样杂乱。翠气横飘截瘴氛,指的是翠绿的山色横贯天空,切断了瘴疠之气。龙象凄凉如欲泣,比喻山中的景象显得凄清而悲伤,仿佛有龙和象在哀泣。马驹蹴踏竟无闻,指的是马蹄的声音在寂静的山间消失得无影无踪。译文:中岩山不与其他山峰一样杂乱,翠绿色的山气横跨天空,斩断了瘴疠之气
次韵伯庸无题四首·其二珠斗阑干动夜光,霏霏神雨酒痕香。 故时徒服多为赭,今日祠衣独尚黄。 梁苑且延能赋客,汉廷安用戏车郎。 琴中莫置拘幽恨,圣德宣昭到越裳。 注释: - 珠斗阑干:用珍珠装饰的栏杆在夜晚显得格外明亮。夜光是宝石的一种,通常指含有硫化汞的玉石,其光泽在夜间会反射出耀眼的光芒。 - 霏霏神雨:细密的雨水,形容雨下得很大。酒痕指的是雨后地面湿润的痕迹。 - 徒服多为赭
解析与赏析 诗句释义: 1. 黄鹄将骞两翅垂:黄鹄,这里指天鹅或鹤,一种大型的鸟。黄鹄即将振翅高飞,其两翼垂下,形容天鹅或鹤飞行时的姿态。 2. 跂行几许似蛇医:跂行,即跂行,意为行走时一瘸一拐的样子。这里比喻天鹅或鹤行走时的蹒跚状态,像是蛇类行走时摇摇欲坠。 3. 栖迟社首修封日:栖迟,指停留、栖息。社首,指土地神的土地庙。修封,意指祭祀土地神。这句话描述的是在某个日子里
午日雪后行失八儿秃道中有怀 尖峰犹是漠南山,驼褐萧萧午日寒。 艾叶漫将头上插,榴花应许梦中看。 马前砂雪行初隐,雕背荒云落更盘。 王事独贤吾敢惮,重烦同馆劝加餐。 注释: 午日:中午的太阳(即农历六月初九)。 雪后:雪后的天气。 行失八儿:行走时丢失了儿子八儿。 秃道中:荒凉的路途中。 有怀:有所思念。 尖峰犹是漠南山:山峰还是像沙漠一样荒凉。 驼褐萧萧:骆驼皮毛瑟瑟发抖的样子。 艾叶:一种植物
注释: - 仙掌浮空紫翠重,金华秀出浙河东。 - 指代浙江一带的山川风景。 - 绣衣幕府云霄上,丹笔刑书雨露中。 - 绣衣,指官服上的花纹。 - 丹笔,指用朱砂写的字。 - 雨露,比喻恩泽。 - 形容法律公正严明。 - 溪酿独称双酝美,津船才许一帆通。 - 溪酿,指用当地泉水酿制的美酒。 - 一帆通,指船只可以通行。 - 送君因寄思乡梦,为问青山旧桂丛。 - 寄思乡梦,表达对故乡的思念之情。