王祎
临洮书事 此郡临边塞,时平不戒严。 民居蕃汉杂,僧语梵唐兼。 翠石磨堪研,咸泉食当盐。 秦城何处是,日暮动遐瞻。 注释: 这首诗是一首描写临洮的诗歌。临洮是位于甘肃省中部的一个城市,这里靠近边塞,所以被称为“临洮”。在这首诗中,诗人通过描绘临洮的生活、环境和人文景观,展现了临洮的独特风貌和历史底蕴。 1. 此郡临边塞:这句诗描述了临洮这个城市地理位置的特点。临洮靠近边陲,因此被称为“郡”
【注释】 宁远:古县名。中书事:指在县里任职。廨(xiè):官署。高城:高大的城墙。短垣:矮小的围墙。渭水:渭河。山势:群山的地势。雨韭:春雨中的韭菜。春馔:春天的膳食。春桃:春日里的桃花。归辕:回家。 【译文】 新建的县衙已经落成,高大的城墙接着矮小的围墙。 渭河的水声争着流入渭水,群山的地势连着村落。 春雨中的韭菜供给了春宴的食馔,春天桃树照亮了傍晚的美酒。 老朋友情意深厚,我在此暂时停留
久不得家信 家乡消息断,屈指已逾年。 忧极浑如醉,更深转不眠。 注释: 久不能收到家里的书信,家乡的消息中断了。已经过了一年,屈指数算着日子,却还是一无所获。 忧思过度,简直像喝醉酒似的,夜深时分反而更加难以入睡。 梧桐树在夜里被雨声惊醒,薏苡草也害怕秋天的萧瑟。 浩荡的大江上兴起了沧洲(即长江)的壮志,终将有一天会乘船理钓(打渔)。 赏析: 《久不得家信》是唐代诗人杜甫的一首五言律诗
注释: 1. 离家今九月,踪迹似蓬飘 注释:离开家乡已经九个月了,我像一只无根的蓬草在四处漂泊。 2. 河北重驱骑,洮西更渡桥 注释:我在河北又重新骑马出发,在洮西渡过桥梁。 3. 思亲嫌梦短,报国觉心遥 注释:我想念亲人,但总觉得梦中的时光太短暂;我想报效国家,但觉得心却遥远得很。 4. 归路须先后,终期共造朝 注释:我们回家的路程要分前后进行,但最终我们一定能一起回到朝廷,为国家效力。
注释: 秦州:即秦州城,今甘肃省天水市。 水积从天降,山连与蜀通:积水如从天而降,山峦连绵与蜀地相接。 遗碑李广宅,废寺隗嚣宫:有一座刻着李广的墓碑,一座曾经是隗嚣(西汉末年割据凉州的军阀)官邸的寺庙。 度陇迟回际,游秦感慨中:在越过陇山的时候,我不禁感慨万千。陇山位于今甘肃省东部,是古代中国南北的重要分界线。 长怜少陵老,曾此叹途穷:我非常怜悯杜甫晚年的孤独和困苦
注释: 临洮:地名,今甘肃省临洮县。留别:离别。如晦:作者的朋友。乡兄:故乡的兄长。 来往客:来来往往的客人。路穷幸见招:因旅途困乏而得到主人的召唤。 故交:老朋友,旧友。真耐久:真的能够长久。归路不辞遥:归途遥远,也不辞辛劳。 别去逾山岳:别离时越过高山。忧来胜海潮:忧愁到来时如同海水一样汹涌澎湃。 朝簪:早晨戴的官帽,这里指做官。倘容谢:如果允许我谢恩。晚岁:晚年。共渔樵
【注释】: 可奈归心切:无可奈何地想回家。 浑如水向东:如同向东流淌的河水一般。 命屯宜暂屈:生命和命运应当暂且委屈。 道在岂终穷:道路和理想岂能始终穷困? 天意时时别:上天的意志时常让人分别。 人情处处同:人与人之间的感情是相同的。 前涂拟相候:前面的路途打算等你。 行李敢匆匆:行李不敢匆忙。 赏析: 这是一首抒写羁旅情怀的诗。诗人以“可奈归心切,浑如水向东”开篇
临漳杂诗十首 其九 尝试登上南楼,眺望远方,羁旅愁绪容易消逝。 雨后溪流汇聚成港,大海与大潮暗通。 早晨露水垂落在青草地上,红霞映照碧空高远。 梦中的神灵曾给我吉兆,太阳落山时不能不让人思念。 注释: (1) 试上南楼望,羁愁觉易消:试着登上南楼,眺望远方,可以消除羁旅愁绪。 (2)雨溪遥合港,大海暗通潮:雨水汇入小溪成为小河,大海与小潮相通。 (3)白露垂青野,丹霞映碧霄
注释: 1. 陈州舟中述怀:这首诗是作者在去陈州的路上所作,表达了他的愁情。 2. 去国已兼旬:已经离开了国家十天了。 3. 飘零叹此身:感叹自己漂泊无依,如同落叶般飘荡。 4. 虚名天所靳:虚假的名声是上天所吝惜的。 5. 薄宦命常屯:微薄的官职总是让人感到压抑。 6. 承诏惊逾陇:接到诏书后感到惊讶,甚至超过了山的高度。 7. 修书幸获麟:写信时得到了麒麟的吉兆。 8. 扁舟风雨恶
正月十日临洮会宗明尚书克让王传 忆昔同朝日,仙班及屡陪。 一从离禁御,便以堕蓬莱。 人向客中老,春从天上来。 边城且携手,母负酒盈杯。 注释: 1、 忆昔同朝日:回忆过去一起在朝廷的日子。 2、 仙班及屡陪:在皇宫中常常有侍奉的职位。 3、 一从离禁御:自从离开皇宫,就再没有回到过那里。 4、 便以堕蓬莱:就到了蓬莱仙境。蓬莱山是中国神话中的神山。 5、 人向客中老:指自己因远离家乡而年老。 6