胡文卿
【诗词】 阮郎归 谢娘诗礼有家风。吹窗清昼同。笑言偕老与梁鸿。闺门喜气融。 来月殿,下珠宫。人间春意浓。一尊仙酝祝芳丛。蟠桃千岁红。 【注释】 阮:指晋人阮籍,字嗣宗。 郎:对人的敬称。 谢娘:对女子的敬称。 谢:指谢安,字安石。 诗书传家风:指家学渊源、文化传统。 同:一起。 偕老:共同白头到老。 梁鸿:东晋人,以不娶而终为世人所推崇,后人称颂其高尚的品德。 闺门:指家门。此处泛指家庭。 融
虞美人 寿香烟篆金炉细。寿酒邀宾至。寿筵两畔列红妆。寿曲仙音一品、舞霓裳。 寿星高挂生祥瑞。寿祝长生意。寿杯满劝庆遐龄。寿比南山松柏、永长春。 注释: 1. 寿香烟篆金炉细:在精美的金炉中燃烧的香,象征着吉祥和长寿。 2. 寿酒邀宾至:邀请宾客共饮长寿之酒。 3. 寿筵两畔列红妆:在寿宴的两侧摆放着美丽的女子。 4. 寿曲仙音一品:美妙的乐声如同天上的仙音。 5. 舞霓裳:翩翩起舞
虞美人 香烟绕遍兰堂宴。香鸭珠帘卷。香风转后送韶音。香酝佳筵今日、庆佳辰。 香山烧尽禽飞放。香袖佳人唱。香醪满满十分斟。香信传时延寿、保千春。 注释: - 虞美人:这是一首唐代诗人李煜的诗作,题目中的“虞美人”是唐玄宗时期流行的一种歌曲名,后来也被用作词牌名。 - 香烟绕遍兰堂宴:香烟缭绕,弥漫在华丽的兰堂宴会上。 - 香鸭珠帘卷:宴会上的香鸭和珍珠帘被卷起,增添了一份奢华的氛围。 -
良辰佳景列华筵。笙歌奏管弦。位居荣显子孙贤。功名事双全。 庆祝寿,拜尊前。重重福禄坚。愿如彭祖寿齐年。金杯劝寿仙。 【注释】 良辰:美好的时光。 华筵:精美的席子。 笙歌奏管弦:用箫、笛、鼓等乐器吹奏音乐。 彭祖:传说中的上古时期的著名人物,相传他有长寿不老之身。 译文: 在这美好的时光和美景中摆开了丰盛的宴席。 笙声悠扬,乐音悠扬,管弦之声交织在一起,演奏着美妙的音乐。 地位尊贵,子孙贤能
【注释】 虞美人:唐教坊曲名。 枢庭:指皇宫。 仙伯:神仙。 鲁台:古代传说中的山名,在昆仑山之东。 云物正呈祥:云物都显得十分吉祥。 绣线工夫:绣花的功夫。 日添长:日渐增长。 蟠桃结子:即“蟠桃献寿”。 几番红:多次变红。 叶黄钟:《列子》中说黄帝曾铸成五色之钟,以应五行之数,其声曰“黄钟、大吕、太簇、姑洗、无射”。 赏析:这首词是祝贺词。全词写庆贺生日,用典贴切,词意流畅
胡文卿是宋代的一位著名诗人,以其精湛的诗歌创作而闻名。 胡文卿的诗风清新脱俗,语言优美,善于运用自然景物表达情感。他的诗词作品多以自然景观为背景,描绘田园风光、山水之美以及日常生活的点滴感受