员兴宗
这首诗是诗人在悼念他的朋友刘夷叔时所写,表达了对友人的深深思念和悲痛之情。 首句“何人言旷远”,意译为“谁又能说我们的友情像那遥远的天际一样遥远?”这里的“旷远”一词,形象地描绘了友情的深远与持久。诗人用“旷远”来形容友情之深,表达了对友人深厚情谊的珍视。 第二句“吾子了希微”,意译为“我的儿子已经远离了世俗的纷扰”。这里的“了希微”一词,可以理解为远离了尘世的喧嚣与纷扰
【解析】 1.《挽待制许先生》的作者是元好问。“宣室来何暮”,意指皇上召见时已是日落时分,表明许先生被召进朝廷已久。“都门价已喧”,意指许先生的名望很高,人们都知道他的到来会引起轰动。“皂囊说二六”,意指许先生善于应对,他以“黑”为底色的丝织品比喻自己的才华和能力,而“二六”则指文采飞扬,才华横溢。“白发任三千”,意指许先生年事已高,头发斑白。“国老躬为地,群飞哭刺天”,意指许先生受到朝野敬仰
【诗句释义及译文】 1. 卫幕昔年开,西英续续来。 卫幕:即卫军幕府,指古代军队中的指挥部或者高级将领的府邸。这里比喻为一个权力的中心或领导层。 西英续续来:西方英杰接连不断地到来。这里可能指的是外国使者、学者或其他有才之人的来访。 2. 诸公参牧政,愧我忝书台。 诸公:泛指朝廷中的各位官员。 参牧政:参与治理政事,牧政在这里可能指的是国家的行政工作。 愧我忝书台:惭愧自己只是一名读书人
诗题:挽喻朝奉 注释与赏析: 1. 九十老生涯,绯衣落照斜。 - 关键词: 九十、老生涯、绯衣、落照 - 释义:诗人通过提到“九十”来表达对友人年龄的感叹和尊敬;接着用“绯衣”形容朋友穿着华丽而年老的服装。夕阳下,衣服的红彩映照着斜照的光芒,营造出一种岁月静好的画面。 2. 长安三度客,蜀县半庭花。 - 关键词: 长安、三度客、蜀县、半庭花 - 释义
秋兴 商君宁暂驻,日毂不停翻。 白鸟归何处,黄花又一番。 异乡曾蝶梦,今日伴鳌山。 幽事仍关目,岩云相对还。 译文: 商君啊,你能暂时停留一下吗?太阳在天空中不停地转动。 我要找一只白色的鸟在哪里?花儿又过了一季。 我曾经像蝴蝶一样飞在陌生的土地上,今天我要陪伴着鳌山。 那些与我息息相关的琐事仍然萦绕在我眼前,就像那岩石上的云朵。 赏析: 这首诗是一首描绘秋天景色和感受的作品
【注释】 ①夔路:即夔州,今重庆市奉节县。徽猷:韩愈名,字微之,号昌黎先生,唐宪宗时为宰相。“先声一鹗天”:以鹗比喻韩愈的文才。②“万点蜀山悬”:蜀山上有杜甫诗《登高》中所说“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”句。③“天子留英阁”:指唐代宗李豫,他在唐肃宗至德二年(757年)即位后,曾下令收集各地的英杰人才,以图恢复中原,韩愈当时被召为集贤殿修撰,故有此说。④“君王问进贤”:指唐代宗在位期间
【注释】 ①挽夔路帅韩徽猷:挽,挽留。夔路,即夔州路,是唐、五代时四川的行政区划单位。徽猷,指韩徽猷。韩为唐代宗时人。②瞿塘:在今重庆奉节县东瞿塘峡口。③汉戈甲:汉代所铸之铁甲。这里泛指兵器,指韩氏守卫蜀地。④轸域:轸为古地名,属河南,故又称河南。⑤渝(yú):古地名,今重庆市北郊。⑥滟滪(yànyù):古地名,位于今湖北宜昌市西。⑦宁邑:安宁之地,指四川成都府。⑧迩臣:近臣或亲近大臣。⑨删
【海波】 上妙空王殿,灵神不敢窥。 乾坤捧兜率,日月绕须弥。 八柱真如宰,三山自不奇。 海鲸吞巨浪,只要十分诗。 1. 释义: - 上妙空王殿:描述一个神圣而高远的地方,可能是佛教中的最高境界或圣地。 - 灵神不敢窥:表示这个地方神圣到连神灵也不敢窥视,象征着其神秘和尊贵。 - 乾坤捧兜率:描述天地间的力量都围绕着某个中心(可能指某个重要的人物、事件或象征物)。 - 日月绕须弥
【注释】 1. 迁都:指改都。 2. 政刑:政事和刑法。 3. 玉雪:喻政治清明。 4. 议论:指朝中大臣的议论。 5. 灵襟:指贤臣的胸怀。 6. 夔子国:即今重庆地区,古称“梁州”,因地有夔牛而得名。 7. 庙貌日悠哉:指国家日渐繁荣昌盛。 【赏析】 《挽韩徽猷》是宋代文豪苏轼所作的一首五言古诗。该诗首句提出迁都之议,后三句赞美韩徽猷的政治才能,最后一句抒发诗人对国家的殷切希望。全诗语言流畅
【注】待制:官名,即谏议大夫。许先生:作者友人许孟容。蜀南:四川南部。 译文: 还记得在西陲边关守卫边防的你, 忠诚为国,矢志不渝。 百姓们安居乐业,国家富强。 破败的灶台,万家炊烟袅袅。 桃李不言,却道尽了忠贞; 虎狼遍地,人间多事。 听闻你的泪水,一半洒在蜀地的南边。 赏析: 这首诗是诗人许孟容怀念其友人许先生之作。诗中表达了对许先生的深情追忆,同时通过描绘当时边疆的艰苦环境