薛瑄
芭蕉 夫君本自一心空,舒卷如何叶未穷。 自是根株通大化,故教有象显无踪。 注释: 芭蕉:一种植物。 夫君:这里指诗人。 心空:内心空虚,无所牵挂。 叶末穷:叶子还没有长到尽头。 根株:指根和茎。通大化:与天地万物的运行相合。 象:指芭蕉叶的形状。显:显露。 赏析: 这首诗是苏轼在《东坡志林》中记载的一则寓言故事。诗中的“芭蕉”指的是一种植物,而“夫君”则是诗人自称。诗人通过芭蕉的生长过程
【注释】 襄阳:古郡名,今湖北襄阳。 城外:指襄阳城之外。 纷如:雪纷纷飘落的样子。 散入江流:飘落到江河里。 片片虚:一片片的雪花,像虚无缥缈的景象。 乍有却无:时而有,时而又没有了。 迷望眼:使眼睛看花了。 只疑神女弄明珠:以为天上的仙女在玩弄着明珠。 【赏析】 这首诗写景抒情,以雪的飞舞、飘落,来比喻襄阳城的繁华、热闹。诗人用“忽”字写出了襄阳城中人声鼎沸、车水马龙的繁华景象
【注释】襄阳:即今湖北襄樊。堂台高敞四虚寒:堂台上空宽敞明亮,四周的窗户透进凉风。四虚:四周。萧萧:风声飒飒。 【赏析】《全唐诗》收录了李郢的这首诗。作者在这首诗里描写了襄阳雪夜的情景,诗中用“窗”和“竹”两个意象,把襄阳雪夜的景象描绘得十分生动、形象。首句以写景开篇,点出时间是“冬月”。二句写窗外的景色,“萧萧”二字写出了风的声音;“竹”,指窗前的竹子。第三句是说这风一吹就是一夜不停歇
【注释】: 靖州:地名;月夜:指月亮明亮的夜晚。清江:水名;城上楼:指在楼上可以望见城外的江水;忽思:忽然想起,想到;昌子:即昌明,作者之友;痴小:形容其人愚钝;阿爷:对父亲的称呼;尚远游:还在外面游荡。 【赏析】: 这是一首咏物诗,写诗人看到明月,想到远方的朋友,表达了他思念友人的心情。 第一句“城里清江城上楼”,是说诗人登上了城墙之上的高楼。“城外清江”指的是远处的江水。这一句写诗人登高望远
少年曾读浩然诗,襄汉风流百世师。 今日雪中清兴好,论文翻恨不同时。 注释:我年轻时曾经读过陶渊明的《归园田居》和《饮酒》等诗,这些作品代表了襄汉一带(今湖北襄阳一带)的文化传统,影响了千百年的文人。如今在雪天里,我心情格外舒畅,想要吟诵一下陶诗,但可惜没有遇上志同道合的朋友来和我一同欣赏、讨论。 译文:我年轻时曾经读过陶渊明的诗,那襄汉地区的文化传统影响了好几百年。今日在雪中赏景,兴致很高
注释:空寂的台阶上的雪密密地落下,没有声音,叶子落了一层层覆盖了地面。整个白天戟门的景色清冷如同清澈的水一样,一个人端坐家中,谁会和我谈论诗歌情感。 赏析:诗人在这首诗中描绘出一幅宁静而寂静的画面。诗中的“空阶密雪”形象地展现了大雪纷飞的景象,使人感到一种静谧的美。而“叶落层层盖已平”则进一步描绘出雪后大地的宁静美。诗人用“尽日戟门清似水”来形容戟门在雪后的清新之美
参差林影受风斜,坚坐胡床爱月华。 凉露在庭清似水,不知今夕是天涯。 注释:参差不齐的树林在微风中摇曳,我坚持坐在胡床上欣赏月光。清凉的露水洒满庭院,清澈得如同水一般,我不禁感慨今夜是否已经远离了家乡。 赏析:这首诗以简洁的语言描绘出了靖州中秋之夜的美丽景象,让人仿佛置身于月光之下。诗中的“参差林影”与“坚坐胡床”两个意象,既展示了诗人静谧的心境,也展现了他对自然之美的独特感悟
夜深风雪响侵门,“绣被熏来睡正温”;忽念中林有樵者,“独惭馀煖未能分”。 第一句: - “绣被熏来睡正温”:这句描述了诗人在夜深人静时,被寒冷的天气和风雪的声音惊醒。他穿着厚厚的锦被,感觉非常温暖和舒适,以至于他很快就进入了梦乡。这里的“绣被”指的是用丝织品制成的被子,通常非常珍贵和华丽,能够提供很好的保温效果。而“熏来”则形象地描绘了被褥上暖意逐渐渗透的感觉。 - “睡正温”
江县萧条岁欲除,溪山寥落野人居 江县萧条岁欲除,溪山寥落野人居。 九重时复行宽令,使者徵求忍蠹鱼。 注释: - 江县:指湘西土家族苗族自治州泸溪县,古称武陵源风景区附近的水域。 - 萧条:形容荒凉冷落,此处指江县的景致。 - 岁欲除:旧岁已去,新春到来。 - 溪山:山水,指泸溪的自然风光。 - 忍蠹鱼:忍受剥削的人,此处比喻被征敛的百姓。 赏析:
卢溪冬夜五首其一 【注释】 1. 官船:指官府所乘的船只,泛指朝廷的船只。 2. 武溪:即武溪县,今湖南武陵县西,位于沅江东岸。 3. 留题:在所到之处题写诗句留念。 4. 绛烛:红色的蜡烛。 5. 红炉:用火燃烧的炭火制成的热炉。 【赏析】 这是一首写景抒怀诗。首句“几度官船过武溪”,点出了诗人此行的目的和地点,即经过武溪。第二句“匆匆都未有留题”则是写这次来武溪的行踪,既没有停留下来写诗