皇甫汸
早春寄台州王维桢 不见天台吏,题书问赤城。 时为花过眼,春入鸟关情。 雅兴看霞起,离忧向水生。 为邦年最少,莫惜宦无成。 【注释】: 1. 天台吏、赤城:都是地名,这里指代作者的友人。 2. 题书问赤城:通过书信询问友人是否在天台。 3. 时为花过眼,春入乌关情:春天来了,花儿盛开,鸟儿欢唱,使诗人感到愉悦。 4. 雅兴看霞起,离忧向水生:欣赏美景的同时,也感受到了离别的忧伤。 5.
注释: 愧我眈山卧,怜君辞邑过。 共看双舄举,无奈一毡何。 旅迹蓟门远,离怀漳水多。 从来化蜀者,岂是让弦歌。 译文: 我惭愧地在山上躺着,可怜你辞别县城去三衢教书。 我们一同看着鞋子抬起来,可我只能带着一床毡席。 我旅行到蓟门很遥远,离别的心情也很多。 自古以来化蜀的人,难道不是让弦歌唱? 赏析: 这首诗是诗人写给即将离开家乡、前往三衢教书的吴进士的诗
诗句解析: 1. "一自楚乡别,再逢吴苑春": - 注释: 自从在楚国的家乡分别后,再次来到美丽的吴地。 - 赏析: 这个句子表达了诗人对故土的思念,同时也展现了他对新环境的喜悦与新鲜感。 2. "风尘愁作吏,江汉远怀人": - 注释: 在公务的纷扰中感到忧愁,对遥远的友人充满思念。 - 赏析: 这句反映了诗人因公务而烦恼和对朋友深切思念的双重情感。 3. "驿路梅花发,祠堂柳色新":
《冬日晴眺》 江国开晴久,风烟逐望匀。 寒阴渐改故,阳气欲乘新。 犬马惊余齿,龙蛇任此身。 悠然北窗下,何意得先春。 译文: 在江边的国家经历了长时间的寒冷后,终于迎来了久违的晴朗天气。风吹过,烟雾散去,天空变得格外清晰。渐渐地,过去的阴暗也随着时间的流逝而逐渐改变,阳光明媚地照在了大地之上。 在这寒冷的阴霾中,我突然感到岁月似乎也在悄然改变
已作浮湘去,因为吊屈行。 风霜万里客,生死一交情。 白马梦中路,青松涕外城。 逢人问劳苦,何得不言名。 注释: 1. 已作浮湘去:意为已经离开浮湘。 2. 因为吊屈行:为了祭奠屈原而行。 3. 风霜万里客:形容漂泊在外的游子。 4. 生死一交情:形容彼此之间的深厚情谊,无论生与死都不变。 5. 白马梦中路:梦里骑着白马前行,象征着美好的愿景和期待。 6. 青松涕外城:在城外看见一棵苍翠的松树
【注释】 早春雪后看雨:早春时节,下过一场雪之后,忽然下雨。 润物知何处:滋润万物的地方在哪里呢? 园林无积素:园林中的花草树木没有积雪。 山壑有馀清:山间沟谷里水清澈而甘甜。 见说花溪里,朝来新水生:听说花溪里今天清晨来了新的水,是因着这春雨的滋润。 【赏析】 “早春雪后看雨”,这是写在早春时节,下了一夜的大雪之后,突然又下了一场春雨,诗人惊喜之余,不禁要观赏一番春雨给大地带来的变化。
注释 1. 南国逢新岁:在南方国家迎接新年。 2. 东山怀故人:怀念在东山上的朋友。 3. 弃官如脱屣:放弃官职就像丢弃鞋子一样轻松。 4. 轻世学垂纶:轻视世俗的诱惑,学习钓鱼。 5. 象外能齐物:超越表象,能够平等对待万物。 6. 尊中却累身:尊重自己却给自己带来负担。 7. 芳草色:指春天的花草。 8. 茂陵春:茂陵(汉文帝陵墓)的春天,这里代指朋友的春天。 译文
【注释】: 楞伽寺:位于洛阳市,东晋时建。 禊堂:为古代举行春游的场所,后因三月三在水边宴饮,又称禊宴。 柳色:指垂柳的绿色。 闲云:指天上飘忽不定的浮云。 定水:《庄子·大宗师》有“定水之鱼”语,此处以比喻清静无为。 洛饮:即洛神赋诗。洛水之神宓妃曾为洛神赋诗一首。后人常借指美女。 【赏析】: 此诗首联点明了地点、时间和节令,颔联描绘了一幅春光明媚的图景,颈联写诗人的悠闲心境
【注释】 翠竹:翠绿色的竹子觉途:觉道,佛教语。觉道是觉悟的道路。 槛发:指花木丛生,春色满槛。 尘事:俗事。 天阙:天空。 浮图:佛塔。 【赏析】: 这首诗描写了一座山楼在春天里的所见所感。诗的前两句“翠竹围香阁,金沙引觉途”,写山楼的周围环境以及通往山顶的路。翠竹环绕着一座香阁,仿佛香气从阁内飘出;金沙铺就的小路通向遥远的山顶,使人产生一种超凡脱俗的感觉。这两句描绘出了山楼的幽静之美
这首诗出自唐代诗人李约的《夜宴子约亭》 译文: 良辰美景难再逢,欢心喜悦也无期。一盏烛光映棣萼,终宴眷恋兰芳意。细雨频频吹座席,轻寒半入酒杯中。自惊时光已过去,何惜借余光共醉。 注释: 1. 良夜应难再:良夜指美好的夜晚,难再指难以再次拥有。 2. 欢悰讵有央:欢心喜悦也无期。悰,欢乐的心情。 3. 一灯怜棣萼:一盏烛光映照在棣萼上,形容烛光明亮。 4. 终宴眷兰芳:终宴指整个宴会