区越
注释: 1. 依岩结屋也栽松:在山崖上建房也种松。 2. 岚气朝来湿翠峰:早晨的岚气把绿色的山峰都弄湿了。 3. 到耳莺声犹恰恰:听到的黄莺声音还正好。 4. 出门牛迹已重重:走出门去,看到耕牛的足迹已经很多了。 5. 风篁箨落残新粉,战蚁酣还觅故封:风吹过竹林,竹箨落下,留下残存的新粉,小蚂蚁在战斗的时候还在寻找旧的巢穴。 6. 春雨春潮春水漫,春江谁共理春蓬
这首诗描述了端午节的场景和氛围。 端午 菖蒲细缕屑辰砂,暂倒磁罂醉一家。 半夏碧抽窗外草,午时红绽目前花。 未闻琼管销戈甲,忍听龙舟竞鼓笳。 合寄南陲征战士,赤灵符解辟兵邪。 注释: - 菖蒲细缕屑辰砂:用菖蒲和辰砂制作成细丝状,用于端午节的祭祀活动。 - 暂倒磁罂醉一家:将磁罂(一种古代饮酒器具)暂时倾倒,让一家人共同庆祝端午节。 - 半夏碧抽窗外草:夏天的半夏植物抽出绿色的叶子
【注释】李别驾:即李公垂,字子美。诞日:生日。老凭何物:指用什么来打发老迈的岁月。衰迟:年岁已高。美酒香茶:指美酒和好茶。正拟访君:我准备去访问你。乘小艇:坐小船。忽来邀我有新诗,指忽然有人送来了新诗给我。当轩洒笔:在庭院中挥毫写诗。无凡鸟:比喻没有平庸之辈。冒雪寻花:冒着大雪寻找梅花。有好枝:指找到了梅花的好枝条。西洛风:指洛阳。风流:这里是指文化气息。真有此:确实如此。
这首诗描绘了春天的景象和氛围,展现了诗人对春天的热爱和赞美之情。 诗句释义与翻译: - 县送春色口号(出自杜甫《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉》) - 注释:在古代,文人士大夫常在春末夏初组织“曲水流觞”等雅集活动,以诗会友,赏花赋诗。此处可能是某次聚会时所作。 - 译文:县衙吹笛,送春来到;春天的气息从地下悄悄返回,生机勃发。 - 春意潜从地底回(出自杜甫《曲江对雨忆元九时作》) - 注释
注音版: 得處衡茅任養真,悟來方脫網羅塵。 洛中談壽多鲐背,蓮社參詩有醉人。 櫻粟助吟花老眼,琵琶薦飲果佳賓。 五千言裏雌雄定,浮世無勞問甲辰。 赏析: 1. 第一句“得處衡茅任養真”,描绘了诗人居住在简陋的环境中,依然能够保持内心的清净和真实,体现了他对生活的淡定和超然。 2. 第二句“悟來方脫網羅塵”,表达了诗人通过领悟和实践,摆脱了世俗的纷扰和诱惑,追求精神上的自由和解脱。 3.
注释: 春垄(lǒng):指春天的田埂或小丘。 寿筵(yán):长寿的酒宴,这里指生日宴会。 岁从辛丑:岁序为辛丑年。辛丑即农历的1901年。 招提(tiē)后两辰:招提寺,位于今江苏南京,唐代高僧鉴真曾在此讲经。后两辰,指农历的二月和八月,古人以干支纪日,二、八为辰,故称。 收拾江山还杖履:收拾江山,喻指辞官归隐。杖履,是拄手的拐杖和鞋,代指步行,喻指闲游。 濯磨:洗涤磨光,比喻修养身心
【注释】 新春饮汤涧松宅:新年在汤泉边的松树下宅第里饮酒。 莫问今年与去年,此身老健即神仙:不要管今年的年景和去年相比如何,只要自己身体健康就是神仙。 芳辰美景须行乐:美好的时光,美丽的风景,应当尽情地享受。 野蔌山殽不费钱:野外的蔬菜,山上的美味,不用花钱就能享用。 每放高怀中酒后,休将闲话向人前:每次喝得高兴的时候,不要在人前谈论喝酒。 白头底用修边幅,花下相逢共醉眠:到了满头白发的时候
《自适亭》 野屏瘦鹤不堪羁,共适闲亭未有时。 醉倚行云应似寄,坐临流水莫成痴。 破除俗障时时酒,勾管风花日日诗。 准备西来双木屐,寻君应不负襟期。 注释与译文: 自适亭: 野屏瘦鹤不堪羁,共适闲亭未有时。 - 诗句表达了作者与友人共度闲暇时光的渴望,以及自然美景带给他们的愉悦和自由感。 - “野屏瘦鹤”描绘了一幅宁静的自然景象,瘦长的鹤在空旷的野外飞翔。 -
寿李前川诞日 【注释】:六十三年岁又加,颜如丹渥鬓霜华。 【赏析】:首联写李氏年高,但精神矍铄,气宇轩昂;颔联写其门庭若市,宾客盈门;颈联写酒后诗兴大发,吟咏成章;末联写李氏的雅量和豪情。全诗洋溢着作者对主人的敬意和祝福之情。 【译文】:六十三年又一年,容颜如同丹砂涂饰,发丝似霜白。 一时宾客惟诸老,前代风流尚几家。 不怕歌狂惊鹤鹿,偏忧酒渴预茶瓜。 长庚举手如堪摘,以寿先生敢谓奢。 【注释】
注释: 1. 同年黄榕庵寿日投寄:同年,指的是与自己有着相同科举年份的人,也就是同榜进士。黄榕庵是作者的朋友,也是同年。寿日,指的是朋友的生辰或生日。投寄,即赠送诗书。 2. 灌菊分兰正此时:灌菊和分兰是古代文人雅士喜欢的一种植物养护活动,象征着修身养性。正此时,意味着在此时进行这样的活动。 3. 凭公休讶赴筵迟:凭公,即依靠您。休讶,不要惊讶。赴筵,指的是参加宴会。迟,即迟到。这句话的意思是