郑善夫
【注释】怀人:思念亲人。客思苦作恶:客居他乡,心情痛苦如同遭受恶运。美人长别离:美女总是要离我而去。愁深九日菊:秋天的菊花盛开时,我的忧愁更加浓重。梦饱故山芝:梦中品尝着故乡山上的灵芝草。劫火明天地:劫难中天地颠倒。秋声入鼓鼙:秋天的声音进入军鼓声中,指战乱。销魂仍病骨:伤心到了极点,病体更感疼痛。行止昩前知:行走和停留都预感到危险。昩,音“xiè”。 【赏析】这是一首抒写羁旅愁情、伤世忧民之作
注释: 下濑:指水深而急的河流。 回溪去似箭,乱石簇如鎗。 回溪:曲折蜿蜒的溪流。 去似箭:水流湍急,如同箭一样飞驰。 乱石:参差不齐的岩石。 簇:聚集。 如鎗:像枪。 扶招急:水流冲激着船只,船被冲得东倒西歪。 凌湍:逆行于湍急的溪流之中。 荡桨忙:划桨动作繁忙而急促。 未妨临滟滪,翻喜得沧浪。 滟滪:指江中的礁石,位于四川奉节县东瞿塘峡中。 翻喜得沧浪:反而因能到达险滩而感到高兴。 范蠡
得闽中消息 闽中久无雨,百谷尽枯燋。 魃虐延诸郡,农工岂一朝。 何时免冻馁,吾邑更征徭。 避地翻愁思,馀生不自聊。 注释: 1. 得闽中消息:收到闽中的消息。闽中:指福建一带。 2. 久无雨:长时间没有下雨。 3. 百谷尽枯燋:各种庄稼都枯萎焦黄。 4. 魃虐延诸郡:旱神肆虐于各郡。魃:传说中的一种能引起干旱的邪恶神灵。 5. 农工岂一朝:农人和工匠哪一天能结束这种困境? 6. 何时免冻馁
这首诗是王双林的一首游宦海门的送别词。以下是对每一句的解释: 1. 振铎维扬去:这是在描述王双林离开扬州(古称维扬)的情景。“振铎”意味着他携带着乐器,这通常是文人官员出行时的象征。“维扬”是扬州的古称,这里指的是他的目的地。 2. 堂斋俎豆幽:这句话描绘了王双林的住所或办公场所的宁静和雅致。“堂斋”通常指的是官府的正厅,而“俎豆”则是指祭祀用的器具,这里可能暗示着王双林在官场上的低调和谨慎
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句: 1. 海内君知我,闽中我失君。 2. 云霄剑在壁,风雨榻扬尘。 3. 龙见悲吾道,乌飞念此身。 4. 艰危有壮志,南望重沾巾。 译文: 在四海之内,君王知道我;在闽中之地,我却失去了君王。 我手中的云霄之剑,仍放在壁上;而我躺在风雨中,床榻上尘土飞扬。 龙出现时,令我悲伤我的道
对雪答太白山人 天地忽改色,六花风乱投。 因之翠袖薄,加我草堂幽。 照水梅自媚,衔泥燕有求。 一杯思共尔,日暮问行舟。 注释: 1. 天地忽改色:形容天气突然变化,大地和天空的颜色都变了。 2. 六花风乱投:形容雪花像六朵花一样飘落,风把雪花吹得到处都是。 3. 翠袖薄:形容女子的袖子颜色淡绿,如同翠鸟的羽毛。 4. 草堂:指诗人自己的住所,简陋的茅屋。 5. 照水梅自媚
【注释】 近夫:对别人称自己。吾:我。益友:最好的朋友。失汝:失去你。自吴江:从吴江来。吴江,今属江苏省苏州市,为太湖支流之一。末世英雄短:末世,衰乱之世。英雄,有才德的人。短,不长。平生:一生的志向和抱负。涕泪双:眼泪和泪水一齐流出来。参乎真悟道:参乎是“参合”的意思,即与天地万物混为一体。参乎真悟道,指参合天地万物而领悟宇宙的大道。真悟道,指真知大道。回也未为邦:回,指孔子弟子颜回(字子渊)
【注释】 1.浙水:浙江的河流,即钱塘江。 2.吴门(wú mén):今属浙江省杭州市,古时称杭州为吴门。 3.方思道:作者的朋友。 4.富阳见寄:指方思道给作者写的诗。 5.萍梗犹能合:比喻朋友虽暂时分离但心仍相系。 6.半世渺孤怀:指作者一生孤独无依。 7.凤喈喈:象声词,形容鸟鸣的声音。 8.霜雪里:指深秋时节。 【赏析】 这首诗是诗人对好友方思道的答诗。诗中表达了诗人与友人分别后
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与赏析,解答时可抓住关键词句来分析,注意要联系全诗。“乍见却悲欢”一句的意思是:刚刚见面就感到悲伤欢乐。这是说相逢的惊喜。 “相询语夜阑”一句的意思是:互相问候着一直谈到夜晚将尽的时候。这是说相见时的交谈情景。 “数年罢道路”一句的意思是:几年来已经结束了仕途的奔波。这是说仕途的艰辛。 “诸弟泣饥寒”一句的意思是:他的几个弟弟因为饥饿寒冷而哭泣
【注释】幸:有幸。脱煨烬:从烈火中逃生。漂零:飘泊不定。故不辞:所以不推辞。肌肤浑:全身皮肤。剥:剥落。丰骨:指身材魁梧。称奇:值得称赞。㟝(xiāo)嵝(lǒu):山名,在湖南衡山县。羞相学:不敢以貌取人。云霞:这里指云气和霞光。信:确实。结主人知:结交好主人。 【赏析】这首诗是写一具经过火焚后仍能保持完好的木雕佛像。诗的前两句,点出了这尊佛像的不凡来历:它曾从熊熊大火中逃出