黎遂球
【注释】 上巳:即清明节,古人于这个节日出游踏青,此句是说清明时节与诸子侄同游隆兴寺。 法筵:指佛家讲经说法的场所。 桥头:指隆兴寺前的一座石桥,潮暗上:指潮水退去,露出水面,天色已晚,上,指天黑了。榕树:指寺院前的大榕树。 得句:得到诗句的意思。和:应和,作诗相酬答。 差胜:比起。永和年:《晋书•庾亮传》载:“永和三年,庾公(亮)将西之荆、楚,登南楼赋诗云‘一去二三里,烟村四五家;亭台六七座
逐句释义 1. 彭湖新水气,一半楚天浮。 - “彭湖”可能是指中国湖北省武汉市附近的一个湖泊,也可能是指彭蠡湖等其他湖泊。 - “新水气"表示水面上飘浮的新鲜空气或雾气,“一半楚天浮”意味着湖水与天空相接,仿佛是天空的一部分被托起。 2. 远火兼星动,飞帆入树收。 - “远火”指的是远处燃烧的火焰,可能是篝火或其他类型的火光。 - “兼星动”形容火光映照下的天空和星辰也仿佛在活动,动态美。
这首诗是一首模拟香奁体风格的诗歌,通过模仿古代女子的妆容来描述春天的景象。 “醉国新除录事衔”,这里的“醉国”指的是春日里万物复苏的景象,而“新除”则是指新的一年开始。录事官是古代官职之一,负责记录文书,这里用它来形容春天的新气象和新的开始。 “又凭鹦鹉作花监”,这里的“鹦鹉”是一种鸟,常被用来比喻美丽动人的女子。这里指诗人想要模仿女子的妆容来描绘春景。 “逋觞那敢摇香片”
注释: 嵯峨三殿出天中,系玉横金尽赐功。 岂识凤仪先有瑞,实为龙种兆真雄。 玺符合正崇高位,杼轴随宽大小东。 节俭汉文差可拟,安刘谁与勃平同。 赏析: 这是组诗的开篇,描绘了壮丽的皇宫景象,展现了皇帝的尊贵身份和权威
金陵陈都督席上遇温觉斯将归五羊 温出游时余曾与歌者张乔祖道比予行闻张乔已死于去秋因赋此赠温并致感悼 选胜昔有约,送行曾赋诗。 复此握麈尾,不见扬蛾眉。 佳人难再得,逝者叹如斯。 君返柳堂上,飞花斜燕随。 注释: 1. 金陵陈都督席上遇温觉斯将归五羊:在金陵陈都督的宴席上遇到温觉斯将要返回五羊。 2. 温出游时余曾与歌者张乔祖道比予行:温觉斯出游的时候我曾经和歌唱的人张乔祖说过我将要出发的事情。
【注释】 “祈晴”:向天祈求晴朗,希望下雨。二首:二首诗。 一雨数宵倾(yīn):一夜下了好几次雨。倾:倒出,滴下。 瓶:盛酒器。 浮欲去:船儿像要飘起一样,好像随时要离开水面似的。欲:将要,即将。去:离,离去。遐迩(xiá ěr):指遥远的地方。 望俱平:眺望着远方的景物,似乎都变得平坦了。望:眺望。俱:全都,全部。 伐鼓船头社:在船头敲打锣鼓庆祝收获。社:古代祭祀土地神的祭礼
注释: 择木送遐鸣,差堪静昼听。 选择树木以远送蝉声,尚且能够安静地在白天聆听。 短长依笛步,断续应琴声。 短促和延长都依据笛子的节奏,断断续续的音调则与琴弦相合。 露忆金茎晓,风知水殿晴。 露珠思念金茎上朝阳初升的美景,风儿知道水殿晴朗的日子。 所思朝不至,延伫柳阴情。 我想念的人迟迟不来,只能徘徊在柳树的阴影下等待。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,通过咏叹蝉,寄托了诗人对友人的思念之情
【注释】: 塌草屋痕乱,灯花壁气寒: 塌了的草房留下许多痕迹,屋内的灯花在寒冷的墙壁上燃起。 梦回看电火,天暗误时餐: 在梦中看到明亮的电光,但天已昏黑,误了进餐时间。 白野秧针没,黄云潦影漫: 白色的野稻苗被淹没,黄色的云影在水面上弥漫。 忧农齐拜祝,非为冶游难: 担心农民,一起祈祷,不是为贪图玩乐而难以自拔。 【赏析】: 此诗描写诗人在夜晚对农民疾苦的深切同情与关心。前两联写景抒情
诗句释义与译文: 1. 踏月几时散,徵歌两地来 - 注释与赏析: “踏月”可能暗指在元宵节夜晚赏月的情景,“几时散”表达了时间上的不确定和期待。“徵歌”是指古代的歌舞音乐,“两地来”则表示来自不同地方的音乐汇聚在一起。整体表达了诗人对音乐和月光的热爱,以及希望它们能带来美好时光的愿望。 2. 烛光销五寸,梅落绕千回 - 注释与赏析: “烛光销五寸”形容烛火燃烧得非常旺盛
【注释】 一锡:指佛印禅师。一,表谦称。 知上人至郴州曾兰若少参特枉书问因上人还赋答为寿:知,是佛印的法号。知上人是作者的朋友或熟人。上,是尊称。 郴州(chēn zhōu):今属中国湖南省。 曾:地名。在湖南郴州北。 兰若(lánruò):梵语“精舍”的省译,意为寺院,这里泛指佛寺。 少参:指曾少参。曾少参是作者的朋友或熟人。 特枉:特地来拜访。 书问:书信问候。 因:因为,由于。 还:回来。