宋伯仁
【解析】 本题考查学生对诗文内容的理解和分析能力。解答此类试题时,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后按照题目要求进行概括和分析。 首句“无事日日溪头看好山”,意思是说诗人每日无事便到溪流旁边观赏美丽的青山。“看”是动词,表示观看、欣赏的意思,“好”是形容词,形容“山”美好。“无事”就是没有什么事情要做。 第二句“尘嚣无一可相关”,意谓:尘世的喧嚣与纷扰都与自己无关。“尘嚣”指世俗的喧嚣
注释:梅花盛开在树下,月色黄昏独自漫步,我掩上门独自唱歌。 我只认为梅花都是我的,却不知道和靖也有后人传承
【解析】 此为一首送别诗。“可惜吴中不见君,短篷空载一溪云”意思是:在吴地(苏州)见不到你,我的小舟只能空空地装载着天上的云彩。“知君已到孤山下,日日梅花酒半醺。”意思是:我知道你已经到达孤山之下了,每日喝着梅花酿造的美酒,也感到微醺了。 【答案】 (其一) 访高菊涧 可惜吴中不见君, 短篷空载一溪云。 知君已到孤山下, 日日梅花酒半醺。 译文: 我遗憾在吴中见不到你, 小船里只有那缥缈的白云。
注释: 熬波同看楚天秋,多少艰难说未休。 熬波:形容水波汹涌,比喻困难重重。楚天秋:指秋天的景色,也暗示了诗人所处的困境或心情。多少艰难:表示经历了许多困难或挫折。说未休:表示还没有说完或者还没说完的意思。 今日共依湖柳住,梦中犹怕踏边头。 今日:表示今天或者现在的意思。湖柳:指的是湖边的柳树。住:表示居住或者停留的意思。梦中犹怕踏边头:梦中都害怕踏到边界,比喻心中充满忧虑和恐惧。 赏析:
【注释】弄:耍;假如:如果;碧空:蓝天。 【译文】如果真能在空中翩翩飞舞,全靠那一点风的吹嘘。 我惭愧这风筝飞得不高,还在儿童们的掌握之中。 【赏析】《纸鹞》是清代诗人袁枚创作的一首七绝。这首诗写一个孩子放风筝,用“假如”一词设问,以表现风筝随风飘舞的轻盈与自由。诗中“尺五天将近”是说风筝离地面很近,但作者却觉得它飞得并不高;而“犹在儿童掌握中”则是说虽然风筝很小,但它仍然在孩子们手中玩赏、操纵
【注释】 弄晴:指雨后阳光明媚。锦一机:喻桃花杏花开得繁茂艳丽,好像一幅锦缎。绿罗衣:指杨柳的绿色新衣服。 【赏析】 这首诗描写了春雨初晴时湖边景色的变化。首句写湖边的桃杏花在雨水的滋润下显得格外鲜艳;次句说,桃花杏花在阳光照射下竞相绽放,好像织锦一般;三句写垂柳也在阳光照射下显得格外鲜嫩,仿佛新中进士一般,向人们炫耀自己的美丽。此诗语言清新,意境优美,富有生活情趣,生动地表现了春天的生机与活力
观邸报有感 朝家日日有迁除,休说人才愧国初。 岩穴几多茅盖屋,安知不是孔明庐。 注释:朝廷每天都在发生更迭,不必再夸耀自己国家的才华。深山中有许多房屋是用茅草覆盖的,难道它们就不是孔明先生的隐居之所吗? 赏析:这首诗以简洁而深沉的语言表达了诗人对朝政变迁和才子隐逸生活的深刻思考。前两句“朝家日日有迁除”描绘了朝廷每日更换官员的情景,表达了诗人对这种频繁变动的无奈和批评
【解析】 本题考查学生对诗词的赏析能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后根据题干要求,结合具体诗句作答。本题要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,因此首先需要将原诗翻译为现代汉语。原诗如下:梅花喜神谱就实六枝,醉帽不轻飞,秋菊有佳色
【注释】: 1. 寓目:看。 2. 暖风:温暖而轻柔的风。 3. 轻拨:轻轻推开。 4. 放入:把……放在这里。 5. 双双:成双成对。 6. 紫燕:燕子。 7. 似于人有旧:好像和人一样有旧交。 8. 细衔花片:轻轻地衔着花瓣儿,落妆台:落在梳妆台上。 【译文】: 温暖的春风轻轻地掀开了绣着花纹的窗扇,于是一对对燕子飞来了。 燕子好像是在和人结交过的朋友,它们轻轻地衔着花瓣儿,落在了梳妆台上
寓目 昼景逢春渐有长,博山添爇半匙香。 梅花一片娇无力,自趁晴风过粉墙。 注释: 1. 寓目:观赏,观看。 2. 逢春:遇到春天。 3. 渐渐长:随着时间的推移逐渐变长。 4. 博山:博山炉,一种古代的香炉。 5. 添爇:添加燃烧的香料。 6. 自趁:自己趁着。 7. 晴风:晴好的风,晴朗温暖的风。 8. 粉墙:白色的墙壁,这里指梅花被风吹过的墙壁。 赏析: 这首诗是一首描绘春天景色的小诗