沈端节
【译文】 暮色苍茫,千里暮云。正是春末夏初,小雨刚停,霜风乍起。芦花荻花,江边月夜,我独坐在小船里。几声雁鸣,惹起愁思,怎奈何少年时光景一去而不可追? 回首往事,肠断人空。尺素书未传,应是一去不返的鲤鱼。闷酒半醉半醒,不如不醉。烦恼多,事事不顺心如意。受尽折磨,今番要见,从头说起。 【注释】 喜迁莺:词牌名。 暮云千里:指傍晚时分,天空中云层像千里一样广阔。 正小雨乍晴,霜风初起:正当春末夏初
菩萨蛮 楚山千叠伤心碧。伤心只有遥相忆。解佩揖巫云。愁生洛浦春。 香波凝宿雾,梦断消魂处。空听水泠泠,如闻宝瑟声。 注释: 1. 楚山千叠伤心碧:楚山的山峰重叠,颜色翠绿,给人一种伤心的感觉。 2. 伤心只有遥相忆:只有通过遥远的思念来表达自己的伤心。 3. 解佩揖巫云:解开玉佩,向巫山致敬,象征着对远方亲人的思念。 4. 愁生洛浦春:在春天的洛浦,愁情滋生而出。 5. 香波凝宿雾
【注】这首诗是诗人晚年的自况之作。“吊于”指自伤,“晓出白门下”指清晨从京城出发到钟山脚下,“慰我远游客”,指诗人在旅途中心情抑郁,感到孤独。“长廊静无人”句点明作者在寺中夜不能寐,百无聊赖的情景。“平生张于湖”句写诗人一生志趣和抱负。“汗漫跨鲸脊”用庄子的典故,表明自己志向宏伟,意气风发。“乾坤能几时”两句是说世事变化无常,不必拘泥于小节,不要和孔子、孟子比较
菩萨蛮 令人忧愁的是,酒能消解愁绪。原来,是这杯酒害了人。面对酒却更增愁思,喝醉后反而更加伤心断肠。 酒醒后梦初破,梦破后愁更深重。清醒时不如休止,而停止饮酒也愁苦难耐。 注释: 1. 元来:原来。 2. 对酒越思量:面对酒越加思考。 3. 干净:清静,清净。 4. 恁:你们,你们这些。 赏析: 本篇通过“酒”这一物象,展现了作者内心的复杂情感。开篇两句,诗人以反问的方式,揭示了一个事实
【注释】 浣溪沙:词牌名。 灯夜香甘动绮筵:在灯烛映照的夜晚,香气馥郁,令人陶醉,使得华丽丰盛的筵席也黯然失色。 明珠颗颗泛瓯圆:用珍珠做成的酒杯里的酒珠子一个一个地浮在水面上,像是一个个圆圆的珍珠。 佳人巧意底难传:美人的巧妙心思难以向别人表达。 喜见翻溪流细滑:高兴地看到江水翻涌流淌着细腻光滑的波纹。 却思信手弄轻纤:却想到自己随手拨弄着纤细柔弱的柳丝。 不知辛苦为谁甜
【注释】 行香子:词牌名,又名“行香子令”。双调七十六字。上下片各四句、三平韵。 烟淡回塘:烟淡了,水波荡漾着的池塘也显得空灵宁静。 月浸疏篁:明亮的月光穿透竹林,照在疏落的竹叶上。 □(xiāo):形容姿态优美。压尽群芳:压倒了所有的花草。 翛然风度:飘逸脱俗的风骨。玉质金章:比喻人的品格如美玉般纯洁,气质如黄金般辉煌。有许多情,许多韵,许多香:有丰富的感情色彩,有优美的音韵和芬芳的香气。
南歌子 远树昏鸦闹,衰芦睡鸭双。雪篷烟棹炯寒光。疑是风林纤月、到船窗。 时序惊心破,江山引梦长。思量也待不思量。泪染罗巾犹带、旧时香。 注释: 1. 远树昏鸦:远处树木上乌鸦归巢栖息,傍晚时分显得有些混乱和喧闹。 2. 衰芦睡鸭:形容芦苇和鸭子在晚风中摇曳,仿佛也在入眠。 3. 雪篷烟棹:指船上挂着白色的篷帆,船桨划动时烟雾缭绕。 4. 炯寒光:形容月光明亮而寒冷,照亮了整个水面。 5.
【注释】 太常引:词牌名。三三五五,指五更鼓声。短长亭,指送别的地方。“只”是副词“只”的宾语前置,表示对对方的责备。天远树冥冥,形容天色阴暗,树影迷蒙。怅好梦、才成又惊,意思是好梦刚刚做起来,又被惊醒了。夜堂歌罢,小楼钟断,归路已闻莺,意思是夜深人静时听歌,听到小楼上报时的铜钟已经停响了,回家路上听见黄莺在鸣叫。应是困瞢腾,意思是应该是困得迷迷糊糊的,问心绪、而今怎生,意思是心里在想什么。
【注释】 “怀人”:怀念人。文园:西汉司马相如,字长卿,号临邛(今四川邛崃)县令,后封武阳侯,故称文园。这里泛指思念的人。 “悲秋情绪”:因秋景凄凉而感伤。 “长是”:总是。 “蛛丝”:蜘蛛丝,比喻愁绪。 “玉钗”:古代妇女的发饰,用玉制成。 “参差”:不整齐貌。 “淋浪”:流泪的样子。 “还如箕斗”:像箕星、斗宿那样东西南北不分,比喻方位不明。箕星、斗宿都是二十八宿之一。 【赏析】
红娇翠弱。春寒睡起慵匀掠。些儿心事谁能学。深院无人,时有燕穿幕。 漏声滴尽莲花萼。静看月转西阑角。世情一任浮云薄。花与东君,却解慰流落。 【注释】 ①红娇翠弱:指花朵鲜艳而柔弱。 ②春寒睡起:春天寒冷,睡醒之后。 ③些儿心事:一些心事,这里指闺中人的心情。 ④时有燕穿幕:有时有燕子飞进庭院。 ⑤漏声:古代计时的器具。 ⑥莲萼(è) ⑦阑(lán):栅栏。 ⑧世情:世事、人情。 ⑨东君