洞仙歌
凉波下上,有罗云碧绉。一朵莲花便香透。记闹红双舸,惨绿单衫,当日个、曾赋佳人雪藕。 蘋乡清绝处,比似江南,只少沿堤水杨柳。认得旧文鸳,照影年年,怕不等、秋风先瘦。向烟雨中间听菱歌,问归计何时,五湖三亩。 注释:在清凉的波涛之上,水面如同被罗网轻轻覆盖,呈现出碧绿色皱褶。那朵荷花散发的香气仿佛能穿透整个空间。记得那时闹红色的船只和惨绿色的衣衫,还有那位佳人的雪藕之赠。 蘋乡(地名)的清幽之处
注释: 1. 送春归也,正园扉悄掩。短梦支持被莺唤。 送走了春天,我正悄悄地关上了园门。我的梦境支撑着我,却被黄莺的啼声唤醒。 2. 且垆烟试茗,瓶水安花,甚天气、又到日长人倦。 暂且让炉中的烟雾熏一熏茶,让瓶中的清水养一养花,多么美好的天气啊,又到了白昼漫长,人们感到疲倦的时候。 3. 那回携酒处,哭罢残红,再哭华年暗中换。 那次带着酒回来的地方,我曾经哭过,那些红色的花瓣已经凋落
【注释】 邻园:靠近的园林。 罂粟:一种植物,花大色红。 孱风:弱风。 猛雨鏖红:大雨冲刷花朵,使得红色更加鲜艳。 黄菜花开满地:指黄色的菜花长满了地。 闲:闲暇。 凭:倚靠。 牡砺墙:磨刀石一样的墙壁。 换:更替。 三生:前世、前生和来世。 物变星移:物是人非,星辰移动。 便他日登临眼休开:即使有一天再登上这个亭子眺望风景,也不要打开眼睛去看。 沧桑:世事变迁。 【赏析】
【注】 梅溪:即晏几道,字尧章,号小山,江西临川人。词风清丽,婉约中见豪放。 【译文】 花丛已经凋零了,我依然保持着对春天的欣赏之情。我想起东皇大帝的绿意盎然的诏书上所奏的事情,那时的琴音还在耳边回响,而自己却因为惜别而伤心。鬓边已添了白头,心中满怀着伤春之情。挨过了一树桃花开放后的日子。 我的青衫依旧在身,小杜(杜甫)的才华,在湖海之间漂泊多年,如今依然如故。那曾经的诺言,难以实现
注释: 1. 虾须半卷,是月圆时候。六角屏山嫩凉逗。 译文:虾须轻轻卷起,这时月亮圆满。六角形的屏风映衬着微风带来凉爽。 赏析:此句通过描绘月光下的场景,营造了一种宁静、美好的氛围。"虾须半卷"形容女子的动作,"六角屏山"形容屏风的形状,"嫩凉逗"形容清凉的气息。 2. 正心经诵罢,眉史修成,漫惹起、竹里春愁盈袖。 译文:正当诵读完心经,修成眉史时,不经意间引发了心中的春愁,仿佛袖子被春愁填满。
注释: 断肠词句:令人断肠的词句,这里指作者的词。 银鹦偷读:形容女子偷看丈夫的书信。 桁斜阳水边屋:在斜阳下,水边的屋檐映衬着夕阳,景色很美。 镜中:镜子里,比喻内心。 弦上秋心:弦上跳动的心,形容内心的激动不安。 紫房春梦醒:春天的梦想被惊醒了。 脆管清筝:清脆悠扬的琴声。 谱出江南懊侬曲:用江南的曲子谱写出悲伤的歌曲。 庭院悄无人,惊蝶翩翩:庭院里静悄悄的,没有人,却有蝴蝶飞舞。 搔头红玉
春明门外,有数行柳树。三叠阳关笛声中奏。记得银瓶索酒,画扇评诗,拼坐到、小院悄无人后。 旗亭何处是?绿鬓飘萧,月地花天肠断久。移倚画栏边,舞雪歌尘,料此际、正开檀口。剩欲乞当筵紫云来,要十万莺花,一齐低首。 注释: 春明门:地名,今北京的东直门。 银瓶索酒:指女子向男子求爱。 画扇评诗:指男子赞美女子才情。 檀口:这里指女子的红润的嘴唇。檀木制乐器,其色赤,故以檀代指红色。 乞当筵紫云来
【注释】 1. 砑笺(yà qiān):用细密的纸做的笺子,用来书写。 2. 倩:请;相候:等着。 3. 一寸春愁酒边逗:一杯美酒,春色满园,却惹起我心中无限的忧愁。 4. 衣香引蝶:衣服的香气引来蝴蝶飞舞。 5. 镜影招鸾:镜子映出的身影仿佛有神鸾在飞翔。 6. 漫赢得、茸唾尚凝衫袖:白白地让唾沫停留在衣袖上。 7. 茜纱窗下坐:坐在红纱窗下。 8. 伤别伤春:悲伤离别和春天的凋零。 9.
【注释】: 1. 燕兰:指燕子飞过的兰花。 2. 霓裳舞罢:即《霓裳羽衣曲》,唐明皇时,太真妃所奏乐,后成为宫廷中舞蹈名。 3. 璧月:月亮像璧。 4. 苕玉:形容女子的姿容美好。 5. 修到:遇到。 6. 眼缘眉福:指与自己有缘,能给自己福气的人。 7. 三生:前世,前生,今生。 【赏析】: 这首词是一首词牌名为《洞仙歌》的宋代词作。全词以花为媒,通过描绘美丽的画面和动人的场景
此诗作于元丰七年(1084),诗人在苏州任太守时。 首句“功名马汗,与文章牛汗”,化用唐代诗人杜甫的诗句“朱门酒肉臭,路有冻死骨”(《自京赴奉先县咏怀五百字》)。作者意谓,功名富贵如同战马汗流一样,都是虚妄的,只有文才和学问才能带来真正的快乐。 二句说,“赢得新霜鬓边满”。这是苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》词中的句子:“欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。……人生如梦,一尊还酹江月