砑笺小字,倩流莺相候。一寸春愁酒边逗。看衣香引蝶,镜影招鸾,漫赢得、茸唾尚凝衫袖。
茜纱窗下坐,伤别伤春,如此销魂怎禁受。耳语更多时,斜亸香肩,怕倚断、笙囊绿绣。嘱花下银骢莫勾留,但别后相思,寄侬红豆。
【注释】
- 砑笺(yà qiān):用细密的纸做的笺子,用来书写。
- 倩:请;相候:等着。
- 一寸春愁酒边逗:一杯美酒,春色满园,却惹起我心中无限的忧愁。
- 衣香引蝶:衣服的香气引来蝴蝶飞舞。
- 镜影招鸾:镜子映出的身影仿佛有神鸾在飞翔。
- 漫赢得、茸唾尚凝衫袖:白白地让唾沫停留在衣袖上。
- 茜纱窗下坐:坐在红纱窗下。
- 伤别伤春:悲伤离别和春天的凋零。
- 销魂怎禁受:让我魂魄都失去了控制,难以承受。
- 耳语:轻声低语。
- 笙囊绿绣:绿色的丝线做成的笙囊。
- 嘱花下银骢(cōng)莫勾留:嘱咐你,不要在此久留。
- 寄侬红豆:给我一颗红豆吧。
【赏析】
这首小令写闺中女子因相思而伤怀落泪。开头四句是说女主人公收到一封书信,信中说:“山阴王眉子词三首,因用原韵,依调继声。”于是她便写了一首词,寄给远在山阴的人。可是由于思念之情太深,一挥笔就写出了“一寸春愁”四句。这四个字概括了全篇的主旨。
“茜纱窗下”两句写女主人公在红纱窗下,独自坐着,伤离惜别。“伤别伤春”,表明了女子对远方亲人的深深怀念。
“如此销魂怎禁受”一句,写她如何也无法忍受这种相思之苦。这一句承前启后,将前面所写的一切感情集中表达出来,为全篇定下了基调。
“耳语更多时”两句,写她在独处时听到有人轻声说话,以为是爱人的声音,心中更加伤感。“怕倚断、笙囊绿绣”则进一步描绘了女主人公因相思而消瘦的形象,也更深刻地表达了她对爱人的眷恋。
女主人公向情人发出诀别的话:“嘱花下银骢莫勾留,但别后相思,寄侬红豆。”希望对方不要在这个地方久留,因为自己会一直想念着对方,所以把红豆送给他,希望能寄托自己的一片相思之情。