金幼孜
【注】:习编修梅坡卷种得梅千树,盈盈雪满坡。 卷帘疏影乱,拂席暗香多。 东阁临风玩,西湖载酒过。 高情政如许,赋罢一高歌。 注释: 1. 题习编修梅坡卷:这首诗是写给诗人好友梅坡的,表达了作者对友人的深厚情谊和美好祝愿。 2. 种得梅千树:种了上千棵梅花树,形容梅树众多,生机盎然。 3. 盈盈雪满坡:形容雪花覆盖了整个山坡,洁白如银,给人一种清新脱俗的感觉。 4. 卷帘疏影乱:推开窗帘
【注释】 庶吉士:明清两代指皇帝选授的进士。杨之宜:名不详,应为明朝人。柬宗豫大学士士奇:杨之宜曾向士奇求教。谕德:官名,明代设置,为太子少师、中书省参知政事的通称,相当于现代的国务委员兼教育部长。翰林诸同志:指杨之宜与士奇等人。其二:第二句。丹丘:神话中的仙山,这里泛指仙境。御辇:皇帝的马车。揽辔亲随:意思是说皇帝亲自跟随在车旁。三岛:传说中海上有三座仙山,称为蓬莱、方丈、瀛洲
余生过四十,深恐负前期。 译文:我年过四十,担心辜负了早年的抱负和期望。 注释:余生:指我一生的时间。四十:四十岁。前期:早年的抱负和期望。 报国当今日,思亲在此时。 译文:报效国家的机会就在今天,思念亲人的时候也在此时此刻。 注释:报国:为国家效力。当今日:今天的时机。思亲:思念家人。 功名犹未立,鬓发欲成丝。 译文:虽然已经取得了一定的功名,但是还未完全确立。头发白如丝,岁月催人老。 注释
诗句解释及译文: 1. 十年谬忝戴朝簪,岁月欺人老易临 - 注释:这两句诗表达了诗人对自己多年担任官职的感慨。“谬忝”意为自谦不配,“戴朝簪”指佩戴官帽。整句诗表达了诗人在官场中的辛劳和对年华易逝的感叹。 2. 报国未酬明主意,托交深识故人心 - 注释:这两句诗反映了诗人对于自己未能实现报国愿望的无奈和对友人深厚的情谊。“报国”指的是为国家效力。“深识”意味着深刻了解
【注释】 西风露下碧漙漙:西风吹过,秋露沾湿,江上水波荡漾。 久别羁怀有万端:长久分离使我的心情十分沉重。 游子自惊乡梦远:离家在外的人,自己都惊讶家乡的梦已经变得很远。 慈闱应念客衣寒:慈母在家,想必会惦记着远行的人穿着单薄的衣服。 云连南浦低回雁:白云连接着南方的江边,大雁在天空中回旋。 木落空江涌浩澜:树木凋零,江水空阔,波澜壮阔。 东阁故人如见忆:想起旧日与朋友同在东阁读书的日子。
【注释】 日射天门:指日出时,太阳照到天门,即指日出的地方。乌乱啼:乌鸦乱飞乱叫。朝回:指上朝归来。祇(zhī)在掖垣西:只在宫墙西边。玉堂:皇帝的正殿叫玉堂,这里泛指朝廷。视草:草拟诏敕的官名。回鸾驭:指皇帝回銮。驾:皇帝的车驾,也借指皇帝。内苑:皇宫内的花园。看花:赏花。散马蹄:形容花如马蹄般四散飘落。太液池:汉代宫殿名,此处代指皇宫。临阙:靠近皇宫。西山:皇宫后山。云气:云雾气。入帘低
【注释】: 1. 太平(安泰,平静):形容政治清明。 2. 海宇:天地四方。 3. 皇风(皇帝的恩泽、风范):指帝王的威仪和恩德。 4. 御辇:皇帝的车驾。 5. 九重:古代对皇宫的别称,意指天子所居之处。 6. 退直:辞官归隐。 7. 联车骑:指与皇帝一起出游。 8. 帝京:京城,即首都。 9. 咫尺:极近,非常近。 【赏析】: 这是一首酬答诗。诗人在这首诗里对杨之宜的才华表示赞赏
这首诗是一首七绝,表达了诗人在雪后初晴之际的喜悦与畅想。 首句“黄云万里夐相连”,描绘了一幅辽阔的黄云景象,黄云无边无际,仿佛跨越万里之遥。这里的“黄云”既可能是实写天空中的黄色云朵,也可能是象征性地指代某种情感或心境。 次句“六出飞花点座毡”,进一步描绘了雪花飘落的场景。雪花纷纷扬扬,如同六颗白色的花朵点缀在坐垫之上。这里的“座毡”可能指的是一种坐卧皆宜的垫子,诗人在此描绘了雪花飘落的美景
春风跃马上燕台,一览江山亦快哉。 盛世遭逢叨宠眷,微生报答愧非才。 已从琼岛看花去,还忆长杨献赋来。 早晚元戎清朔漠,先期扈跸日边回。 注释: 1. 春风跃马上燕台:春天的风在马背上飞奔,好像要跃上燕台一样。燕台,代指京城或皇帝所在的宫殿。 2. 一览江山亦快哉:放眼望去,江山美景尽收眼底,心情非常畅快。 3. 盛世遭逢叨宠眷:在繁荣的时代,有幸得到皇帝的宠爱和重用。 4. 微生报答愧非才
注释: 和答庶吉士杨之宜就柬宗豫大学士士奇谕德及翰林诸同志其三 都门翘首思如飞,万里乡山入望微。 久客情怀随处好,故人书札近来稀。 江南落日孤云远,旅馆西风一雁归。 昨寄黄庭缄远意,使来应想达京畿。 赏析:这是一首七言律诗。诗人在都门等待杨之宜,思念家乡之情溢于言表。他描述了自己在异乡的孤独与寂寞,同时也表达了对故人的深深思念。同时,他还描绘了江南落日、孤云、西风等景物