金幼孜
注释: 1. 穷经:指研习经典。慕昔贤:羡慕古代贤人。2. 青毡:古代贵族坐垫,以青布为之。3. 一从:自从。4. 简编:指书籍或简册。5. 篝灯:即油灯,用油浸纸做成的灯。6. 此句意为自从中举登科之后,就再也没有在夜晚点灯读书了。7. “无复”是“再没有”的意思。8. 赏析: 此诗描绘了作者自科举考试成功后的生活变化和心态转变。首句回忆了自己以前刻苦学习的情景,与古代贤人一样
注释:先公遗留的品德在江乡,死后人们传扬他的姓名。 圣主恩深推赠命,千年黄壤有光辉。 赏析:这是一首写兄弟情谊的诗,表现了诗人对家族成员深深的怀念之情。首句“先公遗德”,指其先祖的高尚德行被世人所传颂;次句“死后人传”,则表达了对逝去亲人的深深思念和怀念;第三句“圣主恩深”,则是说先公受到皇家的深厚恩惠;最后一句“千年黄壤有光辉”,则表达了对先祖英名永垂不朽的美好祝愿。全诗感情真挚、语言朴实
【注释】: 寒皋:水边的沙洲。可人:可爱。毛羽:鸟的羽毛。上林:皇家园林。高飞近日边:比喻有远大的抱负。 【赏析】: 这是一首咏物诗,诗人借画上的白鹤来表达自己的志向。诗前两句写白鹤的形貌和习性;后两句以白鹤喻人,抒发自己要像白鹤那样展翅高飞、建功立业的豪情壮志。全诗语言朴实,意境深远,富有哲理性和启示性
【注释】: 京华:京城长安。郭房陵:友人名,姓郭名房陵。 频相忆:频频思念。尚想:还想着。风流:指才华、气质。昔年:从前。德州:今陕西的东端。曾借问:曾经去打听过。思凄然:心里非常悲伤。 译文: 京城长安分别之后,我频繁地思念你,还想着你过去的风采,像从前一样。前些日子我到德州去打听过你的消息,但始终没有见到你,心里非常悲伤。 赏析: 此诗为作者送别友人所作
【注释】 1. 写怀十首录寄诸兄弟:指杜甫所写的《赠卫八处士》诗,共有十首。录寄,收录寄存。 2. 其九:第九首,即此诗。 3. 久别亲朋觉已疏:与亲人朋友长久别离,感觉彼此之间已经生疏了。 4. 频年不得半行书:多年没有收到过家人的书信。 5. 平生经术惭无补:我平生所学的经学知识,惭愧自己没有什么用处。 6. 空有虚名在石渠:只徒然拥有一个虚名在石渠阁而已
【注释】 诸弟:指兄弟们。持家力有馀:家中的事务料理得有条不紊,富余有余。田园:指家乡的田地。生计:生活。未应疏:不应该荒废。堂中:指家中。奉母:侍奉母亲。多馀暇:有很多闲暇时间。好共诸郎:可以和兄弟一起。诸郎:指兄弟们。更读书:一起读书。 【赏析】 《写怀十首》是诗人晚年的作品,其中第六首是其自述家庭生活状况之作。全诗以“诸弟”为出发点,从家庭日常生活琐事谈起,表现了作者对家庭、对兄弟
【解析】 此诗是唐代诗人张籍的一首七绝,描写了梅花与五色金鸡的美景。 其一:首句“杂画为师尚书逵”中的“杂画”指各种画法。“尚书”指张籍,字君表,原籍南阳(今属河南),后迁居和州乌江(今安徽和县)。开元十四年(726年)进士,授太丘长,世称张司业。曾任国子监博士、水部员外郎、国子司业等职。大历初,以检校国子祭酒归东都,晚年在洛阳度过。《送李端》:路出城腰盘翠微,客行曾到仲宣归。今朝暂上南楼望
释义: 如今我已经年迈,幸好有子孙在,祖先的功德得以保存。 如果还有余生,我打算回到乡下去耕种,教育子孙,希望他们成为贤德的人。 注释: 1. 老我于今幸有孙:指庆幸自己年事已高,但子孙满堂,家庭和睦。 2. 前人积德至今存:指祖先们积累下来的德行和恩泽一直延续下来,为后代子孙所继承。 3. 馀生倘遂归田计:指如果还有剩余的生命,我打算回到乡下,过一种简朴的生活。 4. 教育犹思淑后昆
注释:绕着屋檐的青山绿树郁郁葱葱,春天到来时鸟儿在啼叫。回来后登高望远,不知和以前相比如何?多少次我面对风临眺,感慨往事如梦。 赏析:此诗为诗人寄给诸兄弟的一首写怀诗,是其“十诗”中的第八首。全诗以景起兴,由青山绿树之繁茂,引出了春来鸣啭之鸟声;然后从登览归来,抒发自己对往昔游历的感概,表达了诗人对自然景物的热爱之情,以及他对美好时光的留恋之情
注释: 万里曾思度玉门,归来立仗卸櫜鞬。这句诗的意思是,我曾经在万里之外的地方,想到过要渡过玉门关。归来后,我卸下了兵器,放下了弓箭。 饱肥苜蓿风霜晚,未老犹思报主恩。这句诗的意思是,我已经吃饱了苜蓿草,感受到了风霜的寒冷。但是,我还没有老去,我仍然想要报答国家的恩情。 赏析: 这首诗是诗人马麟为大理寺丞马麟所作的一幅画题写的诗句。通过描绘画中的马,表达了诗人自己对国家的忠诚和报国的决心。